Browsing Basque translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Basque guidelines.

These translations are shared with Nautilus main series template nautilus.

390399 of 1058 results
390.
Use extra mouse button events in Nautilus' browser window
Erabili saguaren botoi gehigarriaren gertaerak Nautilus-eko arakatzailearen leihoan
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:17
391.
For users with mice that have "Forward" and "Back" buttons, this key will determine if any action is taken inside of Nautilus when either is pressed.
"Aurrera" eta "Atzera" botoidun saguak dituzten erabiltzaileentzako, gako honek zehaztuko du Nautilus barruan ekintzarik landuko den botoi hauetariko bat sakatzean.
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:18
392.
Mouse button to activate the "Forward" command in browser window
Saguaren botoia "Aurrera" agindua aktibatzeko arakatzailearen leihoan
Translated and reviewed by Ibai Oihanguren Sala
In upstream:
Saguaren botoia "Aurrera" komandoa aktibatzeko arakatzailearen leihoan
Suggested by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:19
393.
For users with mice that have buttons for "Forward" and "Back", this key will set which button activates the "Forward" command in a browser window. Possible values range between 6 and 14.
"Aurrera" eta "Atzera" botoidun saguak dituzten erabiltzaileentzako, gako honek "Aurrera" agindua zein botoik aktibatuko duen arakatzailearen leihoan zehazten du. Balio erabilgarriak 6 eta 14 artekoa dira.
Translated and reviewed by Ibai Oihanguren Sala
In upstream:
"Aurrera" eta "Atzera" botoidun saguak dituzten erabiltzaileentzako, gako honek "Aurrera" komandoa zein botoik aktibatuko duen arakatzailearen leihoan zehazten du. Balio erabilgarriak 6 eta 14 artekoa dira.
Suggested by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:20
394.
Mouse button to activate the "Back" command in browser window
Saguaren botoia "Atzera" agindua aktibatzeko arakatzailearen leihoan
Translated and reviewed by Ibai Oihanguren Sala
In upstream:
Saguaren botoia "Atzera" komandoa aktibatzeko arakatzailearen leihoan
Suggested by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:21
395.
For users with mice that have buttons for "Forward" and "Back", this key will set which button activates the "Back" command in a browser window. Possible values range between 6 and 14.
"Aurrera" eta "Atzera" botoidun saguak dituzten erabiltzaileentzako, gako honek "Atzera" agindua zein botoik aktibatuko duen arakatzailearen leihoan zehazten du. Balio erabilgarriak 6 eta 14 artekoa dira.
Translated and reviewed by Ibai Oihanguren Sala
In upstream:
"Aurrera" eta "Atzera" botoidun saguak dituzten erabiltzaileentzako, gako honek "Atzera" komandoa zein botoik aktibatuko duen arakatzailearen leihoan zehazten du. Balio erabilgarriak 6 eta 14 artekoa dira.
Suggested by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:22
396.
When to show thumbnails of files
Noiz erakutsi fitxategiak koadro txikietan
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:155
397.
Speed tradeoff for when to show a file as a thumbnail. If set to "always" then always thumbnail, even if the folder is on a remote server. If set to "local-only" then only show thumbnails for local file systems. If set to "never" then never bother to thumbnail files, just use a generic icon. Despite what the name may suggest, this applies to any previewable file type.
Abiadura-erlazioa fitxategi bat koadro txiki moduan erakutsi behar denerako. "always" (beti) ezartzen bada, beti sartuko da koadro txikian, baita direktorioa urruneko zerbitzarian badago ere. "local-only" (lokalak bakarrik) ezarriz gero, fitxategi-sistema lokalen koadro txikiak bakarrik erakusten ditu. "never" (inoiz ez) ezarriz gero, ez ditu inoiz fitxategiak koadro txikian sartuko, ikono generiko bat erabiliko du. Izenak adieraz dezakeen arren, aurrebista eduki dezaketen edozein fitxategi motei eragiten die.
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:24
398.
Maximum image size for thumbnailing
Koadro txikian sartzeko irudiaren gehieneko tamaina
Translated by Asier Sarasua Garmendia
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:161
399.
Images over this size (in bytes) won't be thumbnailed. The purpose of this setting is to avoid thumbnailing large images that may take a long time to load or use lots of memory.
Tamaina hau baino handiagoko irudiak (bytetan) ez dira koadro txikian sartuko. Ezarpen horren helburua hauxe da: kargatzen luzaro irauten duten edo memoria asko erabiltzen duten irudi handiak koadro txikian sartzea.
Translated and reviewed by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:26
390399 of 1058 results

This translation is managed by Ubuntu Basque Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Asier Llona, Asier Sarasua Garmendia, Asier Sarasua Garmendia, Didier Roche-Tolomelli, Ibai Oihanguren Sala, Iñaki Calvo, Iñaki Larrañaga Murgoitio, Iñaki Larrañaga Murgoitio, Mikel Larreategi, Mikel Pascual Aldabaldetreku, Xabi Ezpeleta.