|
350.
|
|
|
Could not determine original location of “%s ”
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
No s'ha pogut determinar la ubicació original de «%s »
|
|
Translated by
Joan Duran
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-file-utilities.c:891
|
|
351.
|
|
|
The item cannot be restored from trash
|
|
|
|
No es pot restaurar l'element des de la paperera
|
|
Translated by
Joan Duran
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-file-utilities.c:895
|
|
352.
|
|
|
Error while adding “%s ”: %s
|
|
|
|
S'ha produït un error en afegir «%s »: %s
|
|
Translated by
Joan Duran
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-mime-application-chooser.c:85
|
|
353.
|
|
|
Could not add application
|
|
|
|
No s'ha pogut afegir l'aplicació
|
|
Translated by
Joan Duran
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-mime-application-chooser.c:87
|
|
354.
|
|
|
Could not forget association
|
|
|
|
No s'ha pogut oblidar l'associació
|
|
Translated by
Joan Duran
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-mime-application-chooser.c:120
|
|
355.
|
|
|
Forget association
|
|
|
|
Oblida l'associació
|
|
Translated by
Joan Duran
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-mime-application-chooser.c:145
|
|
356.
|
|
|
Error while setting “%s ” as default application: %s
|
|
|
|
S'ha produït un error en establir «%s » com a aplicació per defecte: %s
|
|
Translated by
Joan Duran
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-mime-application-chooser.c:184
|
|
357.
|
|
|
Could not set as default
|
|
|
|
No s'ha pogut establir com a per defecte
|
|
Translated by
Joan Duran
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-mime-application-chooser.c:186
|
|
358.
|
|
|
%s document
|
|
|
Translators: the %s here is a file extension
|
|
|
|
Document %s
|
|
Translated by
Joan Duran
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-mime-application-chooser.c:269
|
|
359.
|
|
|
Open all files of type “%s ” with
|
|
|
Translators; %s here is a mime-type description
|
|
|
|
Obre tots els fitxers del tipus «%s » amb
|
|
Translated by
Joan Duran
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-mime-application-chooser.c:279
|