Translations by Joan Duran

Joan Duran has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

151200 of 724 results
205.
This remote location does not support sending items to the trash.
2012-09-23
Aquesta ubicació remota no admet enviar elements a la paperera.
206.
Trashing Files
2009-09-07
S'estan movent els fitxers a la paperera
207.
Deleting Files
2009-09-07
S'estan suprimint els fitxers
208.
Unable to eject %V
2008-02-26
No s'ha pogut expulsar %V
209.
Unable to unmount %V
2008-02-26
No s'ha pogut desmuntar %V
210.
Do you want to empty the trash before you unmount?
2008-02-26
Voleu buidar la paperera abans de desmuntar?
211.
In order to regain the free space on this volume the trash must be emptied. All trashed items on the volume will be permanently lost.
2010-03-08
Per poder obtenir tot l'espai lliure d'aquest dispositiu, cal que es buidi la paperera. Tots els elements de la paperera del dispositiu es perdran per sempre.
2008-02-26
Per a poder obtenir tot l'espai lliure d'aquest dispositiu, cal que es buidi la paperera. Tots els elements de la paperera del dispositiu es perdran per sempre.
212.
Do _not Empty Trash
2008-09-04
_No buidis la paperera
213.
Unable to access “%s”
2012-09-23
No s'ha pogut accedir a «%s»
214.
Preparing to copy %'d file (%S)
Preparing to copy %'d files (%S)
2010-03-08
S'està preparant per copiar %'d fitxer (%S)
S'està preparant per copiar %'d fitxers (%S)
2008-02-26
S'està preparant per a copiar %'d fitxer (%S)
S'està preparant per a copiar %'d fitxers (%S)
215.
Preparing to move %'d file (%S)
Preparing to move %'d files (%S)
2010-03-08
S'està preparant per moure %'d fitxer (%S)
S'està preparant per moure %'d fitxers (%S)
2008-02-26
S'està preparant per a moure %'d fitxer (%S)
S'està preparant per a moure %'d fitxers (%S)
216.
Preparing to delete %'d file (%S)
Preparing to delete %'d files (%S)
2010-03-08
S'està preparant per suprimir %'d fitxer (%S)
S'està preparant per suprimir %'d fitxers (%S)
2008-02-26
S'està preparant per a suprimir %'d fitxer (%S)
S'està preparant per a suprimir %'d fitxers (%S)
217.
Preparing to trash %'d file
Preparing to trash %'d files
2010-03-08
S'està preparant per moure a la paperera %'d fitxer
S'està preparant per moure a la paperera %'d fitxers
2008-02-26
S'està preparant per a moure a la paperera %'d fitxer
S'està preparant per a moure a la paperera %'d fitxers
218.
Error while copying.
2010-03-08
S'ha produït un error en copiar.
219.
Error while moving.
2010-03-08
S'ha produït un error en moure.
220.
Error while moving files to trash.
2008-02-26
S'ha produït un error en moure els fitxers a la paperera.
221.
Files in the folder “%B” cannot be handled because you do not have permissions to see them.
2012-09-23
No es poden gestionar els fitxers en la carpeta «%B» perquè no teniu permís per veure'ls.
222.
The folder “%B” cannot be handled because you do not have permissions to read it.
2012-09-23
No es pot gestionar la carpeta «%B» perquè no teniu permís per llegir-la.
223.
The file “%B” cannot be handled because you do not have permissions to read it.
2012-09-23
No es pot gestionar el fitxer «%B» perquè no teniu permís per llegir-lo.
224.
There was an error getting information about “%B”.
2012-09-23
S'ha produït un error en obtenir informació sobre «%B».
225.
Error while copying to “%B”.
2012-09-23
S'ha produït un error en copiar a «%B».
226.
You do not have permissions to access the destination folder.
2010-03-08
No teniu permís per accedir a la carpeta de destinació.
2008-09-04
No teniu permís per a accedir a la carpeta de destinació.
227.
There was an error getting information about the destination.
2008-02-26
S'ha produït un error en obtenir informació sobre la destinació.
228.
The destination is not a folder.
2008-02-26
La destinació no és una carpeta.
229.
There is not enough space on the destination. Try to remove files to make space.
2010-03-08
No hi ha prou espai a la destinació. Intenteu suprimir alguns fitxers per obtenir espai.
2008-02-26
No hi ha prou espai a la destinació. Intenteu suprimir alguns fitxers per a obtenir espai.
230.
%S more space is required to copy to the destination.
2012-03-20
Calen %S més d'espai per copiar a la destinació.
231.
The destination is read-only.
2008-03-03
La destinació només és de lectura.
2008-02-26
La destinació és només de lectura.
232.
Moving “%B” to “%B”
2012-09-23
S'està movent «%B» a «%B»
233.
Copying “%B” to “%B”
2012-09-23
S'està copiant «%B» a «%B»
234.
Duplicating “%B”
2012-09-23
S'està duplicant «%B»
235.
Moving file %'d of %'d (in “%B”) to “%B”
2012-09-23
S'està movent el fitxer %'d de %'d (des de «%B») a «%B»
236.
Copying file %'d of %'d (in “%B”) to “%B”
2012-09-23
S'està copiant el fitxer %'d de %'d (des de «%B») a «%B»
237.
Duplicating file %'d of %'d (in “%B”)
2012-09-23
S'està duplicant el fitxer %'d de %'d (des de «%B»)
238.
Moving file %'d of %'d to “%B”
2012-09-23
S'està movent el fitxer %'d de %'d a «%B»
239.
Copying file %'d of %'d to “%B”
2012-09-23
S'està copiant el fitxer %'d de %'d a «%B»
241.
%S of %S
2008-02-26
%S de %S
242.
%S of %S — %T left (%S/sec)
%S of %S — %T left (%S/sec)
2009-03-02
%S de %S — queda %T (%S/seg)
%S de %S — queden %T (%S/seg)
243.
The folder “%B” cannot be copied because you do not have permissions to create it in the destination.
2012-09-23
No es pot copiar la carpeta «%B» perquè no teniu permís per crear-la en la destinació.
244.
There was an error creating the folder “%B”.
2012-09-23
S'ha produït un error en crear la carpeta «%B».
245.
Files in the folder “%B” cannot be copied because you do not have permissions to see them.
2012-09-23
No es poden copiar els fitxers de la carpeta «%B» perquè no teniu permís per veure'ls.
246.
The folder “%B” cannot be copied because you do not have permissions to read it.
2012-09-23
No es pot copiar la carpeta «%B» perquè no teniu permís per llegir-la.
247.
Error while moving “%B”.
2012-09-23
S'ha produït un error en moure «%B».