Translations by Daniel Martinez
Daniel Martinez has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
841. |
_Paste Into Folder
|
|
2012-09-29 |
_Apegar en a carpeta
|
|
843. |
Copy To…
|
|
2015-01-26 |
Copiar a…
|
|
845. |
Move To…
|
|
2015-01-26 |
Mover a…
|
|
848. |
Select I_tems Matching…
|
|
2015-01-26 |
Seleccionar elemen_tos que coincidan…
|
|
852. |
Ma_ke Link
Ma_ke Links
|
|
2012-09-29 |
Creyar un _vinclo
Creyar _vinclos
|
|
854. |
Rena_me…
|
|
2015-01-26 |
Reno_mbrar…
|
|
856. |
Set as Wallpaper
|
|
2012-09-29 |
Establir como fundo
|
|
857. |
Make item the wallpaper
|
|
2012-09-29 |
Establir elemento como fundo
|
|
860. |
_Restore
|
|
2012-09-29 |
_Restaurar
|
|
861. |
_Undo
|
|
2012-09-29 |
_Desfer
|
|
862. |
Undo the last action
|
|
2012-09-29 |
Desfer a última acción
|
|
863. |
_Redo
|
|
2012-09-29 |
_Refer
|
|
864. |
Redo the last undone action
|
|
2012-09-29 |
Refer a zaguera acción desfeita
|
|
865. |
Reset View to _Defaults
|
|
2012-09-29 |
Restaurar a _vista predeterminada
|
|
866. |
Reset sorting order and zoom level to match preferences for this view
|
|
2012-09-29 |
Restablir l'orden de colocación y o ran d'ampliación ta achustar a las preferencias d'ista vista
|
|
871. |
_Eject
|
|
2015-01-26 |
F_er fuera
|
|
872. |
Eject the selected volume
|
|
2015-01-26 |
Fer fuera o volumen seleccionau
|
|
873. |
_Start
|
|
2012-09-29 |
_Encetar
|
|
874. |
Start the selected volume
|
|
2015-01-26 |
Encetar o volumen seleccionau
|
|
875. |
_Stop
|
|
2012-09-29 |
_Aturar
|
|
876. |
Stop the selected volume
|
|
2015-01-26 |
Aturar o volumen seleccionau
|
|
877. |
_Detect Media
|
|
2015-12-15 |
_Detectar suporte
|
|
901. |
View or modify the properties of this folder
|
|
2012-09-29 |
Veyer u modificar as propiedatz d'ista carpeta
|
|
902. |
Show _Hidden Files
|
|
2012-09-29 |
Amostrar os fichers _amagaus
|
|
903. |
Toggle the display of hidden files in the current window
|
|
2012-09-29 |
Indica si s'amuestran u no os fichers amagaus en a finestra actual
|
|
904. |
Run or manage scripts
|
|
2012-09-29 |
Executar u administrar scripts
|
|
905. |
_Scripts
|
|
2012-09-29 |
_Scripts
|
|
920. |
_Connect
|
|
2015-01-26 |
_Connectar
|
|
922. |
_Start Multi-disk Drive
|
|
2015-12-15 |
_Encetar unidat multidisco
|
|
927. |
_Safely Remove Drive
|
|
2015-12-15 |
Fer fuera unidat de traza _segura
|
|
929. |
_Disconnect
|
|
2015-12-15 |
_Desconnectar
|
|
931. |
_Stop Multi-disk Drive
|
|
2015-12-15 |
_Aturar unidat multidisco
|
|
933. |
_Lock Drive
|
|
2015-12-15 |
_Blocar unidat
|
|
945. |
Open in New _Window
|
|
2012-09-29 |
Ubrir en una _finestra nueva
|
|
946. |
_Delete Permanently
|
|
2015-01-26 |
_Eliminar permanentement
|
|
949. |
New Folder with Selection (%'d Item)
New Folder with Selection (%'d Items)
|
|
2015-12-15 |
Carpeta nueva con a selección (%'d elemento)
Carpeta nueva con a selección (%'d elementos)
|
|
950. |
_Open With %s
|
|
2015-01-26 |
_Ubrir con %s
|
|
951. |
Run
|
|
2015-01-26 |
Executar
|
|
952. |
Open in %'d New _Window
Open in %'d New _Windows
|
|
2012-09-29 |
Ubrir en %'d _finestra nueva
Ubrir en %'d _finestras nuevas
|
|
953. |
Open in %'d New _Tab
Open in %'d New _Tabs
|
|
2012-09-29 |
Ubrir en %'d pesta_nya nueva
Ubrir en %'d pesta_nyas nuevas
|
|
958. |
Drag and drop is not supported.
|
|
2015-12-15 |
Arrocegar y soltar no ye suportau.
|
|
959. |
Drag and drop is only supported on local file systems.
|
|
2015-12-15 |
Arrocegar y soltar solament ye suportau en os sistemas de fichers locals.
|
|
960. |
An invalid drag type was used.
|
|
2015-12-15 |
S'ha utilizau un tipo d'arrociegue no valido.
|
|
961. |
Dropped Text.txt
|
|
2015-12-15 |
Texto soltau.txt
|
|
962. |
dropped data
|
|
2015-12-15 |
datos soltaus
|
|
963. |
_Properties
|
|
2015-01-26 |
_Propiedatz
|
|
964. |
_Format…
|
|
2015-01-26 |
_Formatear…
|
|
965. |
_New Tab
|
|
2012-09-29 |
_Pestanya nueva
|
|
966. |
Move Tab _Left
|
|
2012-09-29 |
Mover pestanya a la _cucha
|
|
967. |
Move Tab _Right
|
|
2012-09-29 |
Mover pestanya a la _dreita
|