Translations by Daniel Martinez

Daniel Martinez has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 851 results
~
Browse the file system with the file manager
2012-09-29
Navegue por o sistema de fichers con l'administrador de fichers
~
There was an error displaying help.
2012-09-29
I habió una error en amostrar la aduya.
~
Set as _Background
2012-09-29
Usar como _fundo
~
Copyright © %Id–%Id The Files authors
2012-09-29
Copyright © %Id–%Id Os autors de Fichers
~
--geometry cannot be used with more than one URI.
2012-09-29
--geometry no se puede usar con mas d'un URI.
~
Files is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.
2012-09-29
Fichers ye software libre; puede redistribuir-lo y/u modificar-lo baixo os termins d'a Licencia Publica Cheneral de GNU tal como la publica a Free Software Foundation; tanto en a versión 2 d'a Licencia como (a la suya esleción) qualsiquier versión posterior.
~
_About Files
2012-09-29
Arredol _de Fichers
~
You should have received a copy of the GNU General Public License along with Nautilus; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
2012-09-29
Habría d'haber recibiu una copia d'a Licencia publica Cheneral de GNU de conchunta con Nautilus; si no, escriba a la Free Software Foundation, Inc,51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, EE. UU.
~
Restore each selected icons to its original size
2012-09-29
Restaura cada icono seleccionau a la suya grandaria orichinal
~
Could not parse arguments
2012-09-29
No se podioron analisar os argumentos
~
_Browse
2012-09-29
E_xaminar
~
Files is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
2012-09-29
Fichers se distribuye con a esperanza que será util,pero SIN GARRA GUARENCIA; sin mesmo a guarencia implicita de MERCANTIBILIDAD u ADEQUACIÓN TA UN PROPOSITO PARTICULAR. Consulte a Licencia Publica Cheneral de GNU ta mas detalles.
1.
Nautilus, also known as Files, is the default file manager of the GNOME desktop. It provides a simple and integrated way of managing your files and browsing your file system.
2015-01-26
Nautilus, tamién conoixiu como Fichers, ye o chestor de fichers predeterminau d'o escritorio GNOME. Proporciona una traza sencilla y integrada ta chestionar os suyos fichers y explorar o sistema de fichers.
2.
Nautilus supports all the basic functions of a file manager and more. It can search and manage your files and folders, both locally and on a network, read and write data to and from removable media, run scripts, and launch applications. It has three views: Icon Grid, Icon List, and Tree List. Its functions can be extended with plugins and scripts.
2015-01-26
Nautilus suporta todas as funcions basicas d'un chestor de fichers y qualques mas. Puede buscar y chestionar os suyos fichers y carpetas, tanto locals como remotas, leyer y escribir datos de y en dispositivos extraíbles, executar scripts y lanzar aplicacions. Tiene tres vistas: reixeta d'iconos, lista d'iconos y arbol. Se puede enamplar a suya funcionalidat con scripts y complementos.
3.
Run Software
2012-09-29
Executar programa
4.
Connect to Server
2012-09-29
Connectar con o servidor
5.
Files
2012-09-29
Fichers
6.
Access and organize files
2012-09-29
Accedir a os fichers y organizar-los
7.
folder;manager;explore;disk;filesystem;
2015-01-26
carpeta;chestor;explorar;disco;sistema de fichers;
9.
Saved search
2012-09-29
Busca alzada
12.
Open your personal folder
2012-09-29
Ubrir a suya carpeta personal
13.
X
2012-09-29
X
14.
Y
2012-09-29
Y
15.
Text
2012-09-29
Texto
16.
The text of the label.
2012-09-29
O texto d'a etiqueta.
17.
Justification
2012-09-29
Chustificación
18.
The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See GtkMisc::xalign for that.
2012-09-29
L'aliniación d'as linias en o texto d'a etiqueta relativa a cada atra. Isto NO afecta a l'aliniación d'a etiqueta dentro d'a suya asignación. Veiga GtkMisc::xalign ta fer ixo.
19.
Line wrap
2012-09-29
Achuste de linia
20.
If set, wrap lines if the text becomes too wide.
2012-09-29
Si ye activau achusta a linias si o texto se torna masiau amplo.
21.
Cursor Position
2012-09-29
Posición d'o cursor
22.
The current position of the insertion cursor in chars.
2012-09-29
A posición actual en caracters d'o cursor d'inserción.
23.
Selection Bound
2012-09-29
Limite d'a selección
24.
The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars.
2012-09-29
A posición en caracters d'o cabo opuesto d'a selección dende o cursor .
25.
Cu_t
2015-01-26
_Tallar
26.
_Copy
2015-01-26
_Copiar
27.
_Paste
2015-01-26
_Apegar
28.
Select All
2012-09-29
Trigar tot
29.
Show more _details
2012-09-29
Amostrar mas _detalles
30.
_Cancel
2015-01-26
_Cancelar
31.
You can stop this operation by clicking cancel.
2012-09-29
Puede aturar ista operación pretando cancelar.
32.
(invalid Unicode)
2012-09-29
(Unicode no valido)
33.
Home
2012-09-29
Carpeta personal
34.
The selection rectangle
2012-09-29
O rectanglo de selección
35.
Cut the selected text to the clipboard
2012-09-29
Talla o texto trigau y lo coloca en o portapapels
36.
Copy the selected text to the clipboard
2012-09-29
Copia o texto trigau y lo coloca en o portapapels
37.
Paste the text stored on the clipboard
2012-09-29
Apega o texto almagazenau en o portapapels
38.
Select _All
2012-09-29
Trig_ar tot
39.
Select all the text in a text field
2012-09-29
Tria tot o texto en un campo de texto
40.
Move _Up
2012-09-29
P_uyar
41.
Move Dow_n
2012-09-29
_Baixar