|
61.
|
|
|
Select a default SIM for all outgoing messages. You can always alter your choice in <a href="system_settings">System Settings</a>.
|
|
|
|
Seleccione unha SIM predeterminada para as mensaxes saíntes. Pode cambiar a elección en <a href="system_settings">Axustes do sistema</a>.
|
|
Translated and reviewed by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
../src/qml/Dialogs/NoDefaultSIMCardDialog.qml:58
|
|
62.
|
|
|
Send
|
|
|
|
Enviar
|
|
Translated and reviewed by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
../src/qml/Messages.qml:987
|
|
63.
|
|
|
Sent
|
|
|
|
Enviada
|
|
Translated and reviewed by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
../src/qml/MessageInfoDialog.qml:114
|
|
64.
|
|
|
Share
|
|
|
|
Compartir
|
|
Translated and reviewed by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
../src/qml/AttachmentDelegates/Previewer.qml:93
../src/qml/AttachmentDelegates/PreviewerMultipleContacts.qml:99
../src/qml/MessagingContactViewPage.qml:62
|
|
65.
|
|
|
Status
|
|
|
|
Estado
|
|
Translated and reviewed by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
../src/qml/MessageInfoDialog.qml:129
|
|
66.
|
|
|
Switch to default SIM:
|
|
|
|
Cambiar á SIM predeterminada
|
|
Translated and reviewed by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
../src/qml/Dialogs/NoDefaultSIMCardDialog.qml:27
|
|
67.
|
|
|
Temporarily Failed
|
|
|
|
Fallos temporais
|
|
Translated and reviewed by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
../src/qml/MessageInfoDialog.qml:56
|
|
68.
|
|
|
Text message copied to clipboard
|
|
|
|
Mensaxe copiada ao portapapeis
|
|
Translated and reviewed by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
../src/qml/MessageDelegate.qml:84
|
|
69.
|
|
|
There is currently no network on %1
|
|
|
|
Actualmente non hai ningunha rede en %1
|
|
Translated and reviewed by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
../src/qml/Dialogs/NoNetworkDialog.qml:29
|
|
70.
|
|
|
There is currently no network.
|
|
|
|
Actualmente non hai ningunha rede.
|
|
Translated and reviewed by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
../src/qml/Dialogs/NoNetworkDialog.qml:29
|