|
22.
|
|
|
Failed to communicate with gksu-run-helper.
Received bad string while expecting:
%s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ezin izan da gksu-run-helper-ekin harremanetan jarri.
Esaldi oker bat jaso da. Hau espero zen:
%s
|
|
Translated and reviewed by
Mikel Larreategi
|
In upstream: |
|
Huts egin du 'gksu-run-helper'-ekin komunikatzean.
Okerreko katea jaso da honakoa espero zenean:
%s
|
|
|
Suggested by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
../libgksu/libgksu.c:2366
|
|
23.
|
|
|
su terminated with %d status
|
|
|
|
su %d egoerarekin amaitu da
|
|
Translated by
Mikel Pascual Aldabaldetreku
|
|
Reviewed by
Mikel Larreategi
|
In upstream: |
|
'su' %d egoerarekin amaituta
|
|
|
Suggested by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
../libgksu/libgksu.c:2475
|
|
25.
|
|
|
Error creating pipe: %s
|
|
|
|
Errorea tutua hau sortzerakoan: %s
|
|
Translated by
Mikel Pascual Aldabaldetreku
|
|
Reviewed by
Mikel Larreategi
|
In upstream: |
|
Errorea kanalizazioa sortzean: %s
|
|
|
Suggested by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
../libgksu/libgksu.c:2808 ../libgksu/libgksu.c:2816
|
|
30.
|
|
|
sudo terminated with %d status
|
|
|
|
sudo %d egoerarekin amaitu da
|
|
Translated by
Mikel Pascual Aldabaldetreku
|
|
Reviewed by
Mikel Larreategi
|
In upstream: |
|
'sudo' %d egoerarekin amaituta
|
|
|
Suggested by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
../libgksu/libgksu.c:3132
|
|
35.
|
|
|
<span weight="bold" size="larger">Type the root password.</span>
|
|
|
label
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<span weight="bold" size="larger">Idatzi root-aren pasahitza.</span>
|
|
Translated and reviewed by
Mikel Larreategi
|
In upstream: |
|
<span weight="bold" size="larger">Idatzi 'root'-en pasahitza.</span>
|
|
|
Suggested by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
../libgksuui/gksuui-dialog.c:772
|
|
38.
|
|
|
Privilege granting
|
|
|
|
Baimenak ematea
|
|
Translated and reviewed by
Mikel Larreategi
|
In upstream: |
|
Pribilegioa ematea
|
|
|
Suggested by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
../gksu-properties/gksu-properties.desktop.in.h:1
|
|
46.
|
|
|
_Authentication mode:
|
|
|
|
_Autentikazio modua:
|
|
Translated and reviewed by
Mikel Larreategi
|
In upstream: |
|
_Autentifikazio modua:
|
|
|
Suggested by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
../gksu-properties/gksu-properties.ui.h:7
|
|
51.
|
|
|
Whether the keyboard and mouse grabbing should be turned off. This will make it possible for other X applications to listen to keyboard input events, thus making it not possible to shield from malicious applications which may be running.
|
|
|
|
Ea teklatu- eta sagu-blokeatzea ezgaitu behar den. Honi esker, X aplikazioek teklatuaren sarrera-gertakariak entzun ahalko dituzte, ezinezko eginez exekutatzen ari diren aplikazio gaiztoengandik babestea.
|
|
Translated by
Mikel Pascual Aldabaldetreku
|
|
Reviewed by
Mikel Larreategi
|
In upstream: |
|
Teklatua eta sagua blokeatzea desaktibatu behar den ala ez adierazten du. Beste X-eko aplikazioek teklatuaren sarrerako gertaerak entzutea eragin dezake, eta ondorioz exekutatzen egon daitezkeen aplikazio maltzurretatik ez babestea.
|
|
|
Suggested by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
../gksu.schemas.in.h:2
|
|
54.
|
|
|
Sudo mode
|
|
|
|
Sudo modua
|
|
Translated by
Mikel Pascual Aldabaldetreku
|
|
Reviewed by
Mikel Larreategi
|
In upstream: |
|
'Sudo' modua
|
|
|
Suggested by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
../gksu.schemas.in.h:5
|
|
55.
|
|
|
Whether sudo should be the default backend method. This method is otherwise accessed though the -S switch or by running 'gksudo' instead of 'gksu'.
|
|
|
|
Ea sudo izan behar den metodo lehenetsia. Bestela, -S aukerarekin, edo 'gksudo'-rekin ordez 'gksu'-rekin erabili dezakezu metodo hau.
|
|
Translated by
Mikel Pascual Aldabaldetreku
|
|
Reviewed by
Mikel Larreategi
|
In upstream: |
|
'sudo' metodo lehenetsia izngo den ala ez adierazten du. Metodo hau atzitzeko '-S' aukera erabili edo 'gksudo' exekutatu daiteke 'gksu' ordez.
|
|
|
Suggested by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
../gksu.schemas.in.h:6
|