|
414.
|
|
|
On FAT and NTFS file systems, the Volume Serial Number is used as the UUID. Changing the Volume Serial Number on the Windows system partition, normally C:, might invalidate the WPA key. An invalid WPA key will prevent login until you reactivate Windows.
|
|
|
|
Su file system FAT e NTFS, il numero seriale del volume è utilizzato come UUID. La modifica del numero seriale del volume sulla partizione Windows, tipicamente C:, potrebbe invalidare la chiave WPA. Una chiave non valida non consente l'accesso fino alla riattivazione di Windows.
|
|
Translated by
lang-it
|
|
Reviewed by
Salvatore Cocuzza
|
In upstream: |
|
Su file system FAT e NTFS, il numero seriale del volume è usato come UUID. La modifica del numero seriale del volume sulla partizione Windows, tipicamente C:, potrebbe invalidare la chiave WPA. Una chiave non valida non consente l'accesso fino alla riattivazione di Windows.
|
|
|
Suggested by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
../src/fat16.cc:34 ../src/ntfs.cc:37
|
|
415.
|
|
|
Changing the UUID on external storage media and non-system partitions is usually safe, but guarantees cannot be given.
|
|
|
|
La modifica dello UUID su unità di archiviazione esterne e partizioni non di sistema è tipicamente sicura, ma non viene fornita alcuna garanzia.
|
|
Translated by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
../src/fat16.cc:38 ../src/ntfs.cc:43
|
|
416.
|
|
|
_Swapon
|
|
|
TO TRANSLATORS: these labels will be used in the partition menu
|
|
|
|
A_ttiva swap
|
|
Translated by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
../src/linux_swap.cc:35
|
|
417.
|
|
|
_Swapoff
|
|
|
|
_Disattiva swap
|
|
Translated by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
../src/linux_swap.cc:36
|
|
418.
|
|
|
Partition move action skipped because %1 file system does not contain data
|
|
|
TO TRANSLATORS: looks like Partition move action skipped because linux-swap file system does not contain data
|
|
|
|
L'azione di spostamento della partizione è stata saltata perché il file system %1 non contiene alcun dato
|
|
Translated and reviewed by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
../src/linux_swap.cc:195
|
|
419.
|
|
|
Partition copy action skipped because %1 file system does not contain data
|
|
|
TO TRANSLATORS: looks like Partition copy action skipped because linux-swap file system does not contain data
|
|
|
|
L'azione di copia della partizione è stata saltata perché il file system non contiene alcun dato
|
|
Translated and reviewed by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
../src/linux_swap.cc:214
|
|
420.
|
|
|
Ac_tivate
|
|
|
TO TRANSLATORS: these labels will be used in the partition menu
|
|
|
|
A_ttiva
|
|
Translated by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
../src/lvm2_pv.cc:31
|
|
421.
|
|
|
Deac_tivate
|
|
|
|
_Disattiva
|
|
Translated by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
../src/lvm2_pv.cc:32
|
|
422.
|
|
|
The LVM2 Physical Volume can not currently be resized because it is a member of an exported Volume Group.
|
|
|
|
Il volume fisico LVM2 non può essere ridimensionato poiché fa parte di un gruppo di volumi esportato.
|
|
Translated by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
../src/lvm2_pv.cc:35
|
|
423.
|
|
|
Root privileges are required for running GParted
|
|
|
|
Per eseguire GParted sono necessari i privilegi di root
|
|
Translated and reviewed by
Marco Giorgetti
|
|
|
|
Located in
../src/main.cc:47
|