|
293.
|
|
|
GPT
|
|
|
|
GPT
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
src/disks/gduformatdiskdialog.c:395
|
|
294.
|
|
|
No partitioning
|
|
|
|
Brak partycjonowania
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
src/disks/gduformatdiskdialog.c:412
|
|
295.
|
|
|
Empty
|
|
|
|
Puste
|
|
Translated by
Tomasz Dominikowski
|
|
|
|
Located in
src/disks/gduformatdiskdialog.c:413
|
|
296.
|
|
|
Error formatting disk
|
|
|
|
Błąd podczas formatowania dysku
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
src/disks/gduformatdiskdialog.c:51
|
|
297.
|
|
|
Are you sure you want to format the disk?
|
|
|
|
Na pewno sformatować dysk?
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
src/disks/gduformatdiskdialog.c:109
|
|
298.
|
|
|
All data on the disk will be lost but may still be recoverable by data recovery services
|
|
|
Translators: warning used for quick format
|
|
|
|
Wszystkie dane na dysku zostaną utracone, ale wciąż mogą zostać przywrócone przez serwis przywracania danych
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
src/disks/gduformatdiskdialog.c:114
|
|
299.
|
|
|
All data on the disk will be overwritten and will likely not be recoverable by data recovery services
|
|
|
Translators: warning used when overwriting data
|
|
|
|
Wszystkie dane na dysku zostaną nadpisane i[nbsp] prawdopodobnie nie będą mogły zostać przywrócone przez serwis przywracania danych
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
src/disks/gduformatdiskdialog.c:124
|
|
300.
|
|
|
_Format
|
|
|
|
_Sformatuj
|
|
Translated by
Tomasz Dominikowski
|
|
|
|
Located in
src/disks/gducreateformatdialog.c:474 src/disks/gduformatdiskdialog.c:146
|
|
301.
|
|
|
Error formatting volume
|
|
|
|
Błąd podczas formatowania woluminu
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
src/disks/gducreateformatdialog.c:220
|
|
302.
|
|
|
Are you sure you want to format the volume?
|
|
|
|
Na pewno sformatować wolumin?
|
|
Translated by
Tomasz Dominikowski
|
|
|
|
Located in
../src/disks/gduformatvolumedialog.c:216
|