|
143.
|
|
|
Encountered array of length %u byte. Maximum length is 2<<26 bytes (64 MiB).
|
|
|
Encountered array of length %u bytes. Maximum length is 2<<26 bytes (64 MiB).
|
|
|
|
Foi encontrado um vetor com tamanho de %u byte. O tamanho máximo é de 2<<26 bytes (64 MiB).
|
|
Translated by
Adorilson
|
|
|
Foi encontrado um vetor com tamanho de %u bytes. O tamanho máximo é de 2<<26 bytes (64 MiB).
|
|
Translated by
Adorilson
|
|
|
|
Located in
gio/gdbusmessage.c:1761
|
|
144.
|
|
|
Encountered array of type 'a%c ', expected to have a length a multiple of %u bytes, but found to be %u bytes in length
|
|
|
|
Foi encontrado um vetor (array) de tipo 'a%c ', esperava-se que tivesse um comprimento múltiplo de %u bytes, porém foi localizado %u bytes em comprimento
|
|
Translated by
Artur de Aquino Morais
|
|
|
|
Located in
../gio/gdbusmessage.c:1676
|
|
145.
|
|
|
Parsed value '%s ' for variant is not a valid D-Bus signature
|
|
|
|
O valor "%s " analisado para variante não é uma assinatura D-Bus válida
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
../gio/gdbusmessage.c:1843
|
|
146.
|
|
|
Error deserializing GVariant with type string '%s ' from the D-Bus wire format
|
|
|
|
Erro ao desserializar GVariant com o texto de tipo "%s " do formato delimitado pelo D-Bus
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
../gio/gdbusmessage.c:1867
|
|
147.
|
|
|
Invalid endianness value. Expected 0x6c ('l') or 0x42 ('B') but found value 0x%02x
|
|
|
|
Valor identificador de endian inválido. Era esperado 0x6c ('l') ou 0x42 ('B'), mas foi localizado o valor 0x%02x
|
|
Translated by
Fabrício Godoy
|
|
|
|
Located in
../gio/gdbusmessage.c:1698
|
|
148.
|
|
|
Invalid major protocol version. Expected 1 but found %d
|
|
|
|
Versão majoritária de protocolo inválida. Era esperado 1, mas foi localizado %d
|
|
Translated by
Fabrício Godoy
|
|
|
|
Located in
gio/gdbusmessage.c:2234
|
|
149.
|
|
|
Signature header with signature '%s ' found but message body is empty
|
|
|
|
O cabeçalho de assinatura foi localizado com a assinatura "%s ", mas o corpo da mensagem está vazio
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
../gio/gdbusmessage.c:2120
|
|
150.
|
|
|
Parsed value '%s ' is not a valid D-Bus signature (for body)
|
|
|
|
O valor "%s " analisado não é uma assinatura D-Bus válida (para o corpo)
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
../gio/gdbusmessage.c:2134
|
|
151.
|
|
|
No signature header in message but the message body is %u byte
|
|
|
No signature header in message but the message body is %u bytes
|
|
|
|
Nenhum cabeçalho de assinatura na mensagem, mas o corpo da mensagem tem %u byte
|
|
Translated by
Adorilson
|
|
|
Nenhum cabeçalho de assinatura na mensagem, mas o corpo da mensagem tem %u bytes
|
|
Translated by
Adorilson
|
|
|
|
Located in
gio/gdbusmessage.c:2359
|
|
152.
|
|
|
Cannot deserialize message:
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Não foi possível desserializar a mensagem:
|
|
Translated by
Fabrício Godoy
|
|
|
|
Located in
gio/gdbusmessage.c:2369
|