Translations by Torsten Franz
Torsten Franz has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 17 of 17 results | First • Previous • Next • Last |
78. |
failed to read orderfile '%s'
|
|
2021-10-03 |
Fehler beim Lesen der Reihenfolgedatei »%s«
|
|
611. |
no such branch '%s'
|
|
2021-10-03 |
Branch »%s« nicht gefunden
|
|
796. |
repository '%s' does not exist
|
|
2021-10-03 |
Repository »%s« existiert nicht
|
|
803. |
Cloning into '%s'...
|
|
2022-01-29 |
Klone nach '%s' …
|
|
804. |
--depth is ignored in local clones; use file:// instead.
|
|
2021-10-03 |
--depth wird in lokalen Klonen ignoriert; benutzen Sie stattdessen »file://«.
|
|
866. |
--reset-author can be used only with -C, -c or --amend.
|
|
2021-10-03 |
--reset--author kann nur mit -C, -c oder --amend verwendet werden.
|
|
901. |
use autosquash formatted message to squash specified commit
|
|
2021-10-03 |
eine autosquash-formatierte Beschreibung beim »squash« des angegebenen Commits verwenden
|
|
1322. |
use <sfx> instead of '.patch'
|
|
2021-10-03 |
<Dateiendung> statt ».patch« verwenden
|
|
1459. |
Trying really trivial in-index merge...
|
|
2022-10-16 |
Probiere wirklich trivialen "in-index"-Merge …
|
|
1462. |
Rewinding the tree to pristine...
|
|
2022-01-29 |
Rücklauf des Verzeichnisses bis zum Ursprung …
|
|
1463. |
Trying merge strategy %s...
|
|
2022-01-29 |
Probiere Merge-Strategie %s …
|
|
1597. |
bad index version '%s'
|
|
2021-10-03 |
ungültige Index-Version »%s«
|
|
1798. |
No such remote '%s'
|
|
2021-10-03 |
Remote-Repository »%s« nicht gefunden
|
|
1835. |
original commit '%s' contains mergetag '%s' that is discarded; use --edit instead of --graft
|
|
2021-10-03 |
Der ursprüngliche Commit »%s« enthält Merge-Tag »%s«, der verworfen
wird; benutzen Sie --edit statt --graft
|
|
1838. |
could not write replacement commit for: '%s'
|
|
2021-10-03 |
konnte Ersetzungs-Commit für »%s« nicht schreiben
|
|
2092. |
Using index info to reconstruct a base tree...
|
|
2022-04-15 |
Verwende Informationen aus der Staging-Area, um ein Basisverzeichnis nachzustellen …
|
|
2094. |
Falling back to patching base and 3-way merge...
|
|
2022-04-15 |
Falle zurück zum Patchen der Basis und zum 3-Wege-Merge …
|