Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and German guidelines.
4150 of 51 results
452.
there are no local changes to record
Es gibt keine aufzuzeichnenden lokalen Änderungen
Translated by Helge Kreutzmann
Reviewed by Torsten Franz
In upstream:
es gibt keine aufzuzeichnenden lokalen Änderungen
Suggested by Helge Kreutzmann
Located in scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm
456.
cannot unpack bzr-format source package because bzr is not in the PATH
Bzr-formatiertes Quellpaket kann nicht entpackt werden, da Bzr nicht im PATH ist
Translated by Helge Kreutzmann
Reviewed by Torsten Franz
In upstream:
kann bzr-formatiertes Quellpaket nicht entpacken, da Bzr nicht im PATH ist
Suggested by Helge Kreutzmann
Located in scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Bzr.pm
466.
no files indicated on command line
keine Dateien auf der Befehlszeile angegeben
Translated by Helge Kreutzmann
Reviewed by Torsten Franz
In upstream:
keine Dateien auf der Kommandozeile angegeben
Suggested by Helge Kreutzmann
Located in scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Custom.pm
468.
cannot unpack git-format source package because git is not in the PATH
Git-formatiertes Quellpaket kann nicht entpackt werden, da Git nicht im PATH ist
Translated by Helge Kreutzmann
Reviewed by Torsten Franz
In upstream:
kann git-formatiertes Quellpaket nicht entpacken, da Git nicht im PATH ist
Suggested by Helge Kreutzmann
Located in scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Git.pm
473.
creating shallow clone with depth %s
ein seichter (shallow) Klon mit Tiefe %s wird eingerichtet
Translated by Helge Kreutzmann
Reviewed by Torsten Franz
In upstream:
ein seichter Klon mit Tiefe %s wird eingerichtet
Suggested by Helge Kreutzmann
Located in scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Git.pm
480.
setting up shallow clone
ein seichter (shallow) Klon wird eingerichtet
Translated by Helge Kreutzmann
Reviewed by Torsten Franz
In upstream:
ein seichter Klon wird eingerichtet
Suggested by Helge Kreutzmann
Located in scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Git.pm
503.
diff %s patches file with C-style encoded filename
Diff %s patcht Datei C-artig kodiertem Dateinamen
Translated by Helge Kreutzmann
Reviewed by Torsten Franz
In upstream:
Diff %s patcht Datei C-artig kodierten Dateinamen
Suggested by Helge Kreutzmann
Located in scripts/Dpkg/Source/Patch.pm
521.
nonexistent
nicht existierend
Translated by Helge Kreutzmann
Reviewed by Torsten Franz
In upstream:
nicht existent
Suggested by Helge Kreutzmann
Located in scripts/Dpkg/Source/Patch.pm
534.
the series file (%s) contains unsupported options ('%s', line %s); dpkg-source might fail when applying patches
Die Seriendatei (%s) enthält nicht unterstützte Optionen (»%s«, Zeile %s), dpkg-source könnte beim Anwenden der Patche scheitern.
Translated by Helge Kreutzmann
Reviewed by Torsten Franz
In upstream:
Die Seriendatei (%s) enthält nicht unterstützte Optionen (»%s«, Zeile %s), dpkg-source könnte beim Anwenden der Patches scheitern.
Suggested by Helge Kreutzmann
Located in scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm
542.
source package has two conflicting values - %s and %s
zwei widersprüchliche Werte für Quellpaket – %s und %s
Translated and reviewed by Torsten Franz
In upstream:
zwei widersprüchliche Werte für Quellpaket - %s und %s
Suggested by Helge Kreutzmann
Located in scripts/Dpkg/Package.pm
4150 of 51 results

This translation is managed by Ubuntu German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Helge Kreutzmann, Mathias Becher, Torsten Franz.