|
452.
|
|
|
there are no local changes to record
|
|
|
|
Es gibt keine aufzuzeichnenden lokalen Änderungen
|
|
Translated by
Helge Kreutzmann
|
|
Reviewed by
Torsten Franz
|
In upstream: |
|
es gibt keine aufzuzeichnenden lokalen Änderungen
|
|
|
Suggested by
Helge Kreutzmann
|
|
|
|
Located in
scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm
|
|
456.
|
|
|
cannot unpack bzr-format source package because bzr is not in the PATH
|
|
|
|
Bzr-formatiertes Quellpaket kann nicht entpackt werden, da Bzr nicht im PATH ist
|
|
Translated by
Helge Kreutzmann
|
|
Reviewed by
Torsten Franz
|
In upstream: |
|
kann bzr-formatiertes Quellpaket nicht entpacken, da Bzr nicht im PATH ist
|
|
|
Suggested by
Helge Kreutzmann
|
|
|
|
Located in
scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Bzr.pm
|
|
466.
|
|
|
no files indicated on command line
|
|
|
|
keine Dateien auf der Befehlszeile angegeben
|
|
Translated by
Helge Kreutzmann
|
|
Reviewed by
Torsten Franz
|
In upstream: |
|
keine Dateien auf der Kommandozeile angegeben
|
|
|
Suggested by
Helge Kreutzmann
|
|
|
|
Located in
scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Custom.pm
|
|
468.
|
|
|
cannot unpack git-format source package because git is not in the PATH
|
|
|
|
Git-formatiertes Quellpaket kann nicht entpackt werden, da Git nicht im PATH ist
|
|
Translated by
Helge Kreutzmann
|
|
Reviewed by
Torsten Franz
|
In upstream: |
|
kann git-formatiertes Quellpaket nicht entpacken, da Git nicht im PATH ist
|
|
|
Suggested by
Helge Kreutzmann
|
|
|
|
Located in
scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Git.pm
|
|
473.
|
|
|
creating shallow clone with depth %s
|
|
|
|
ein seichter (shallow) Klon mit Tiefe %s wird eingerichtet
|
|
Translated by
Helge Kreutzmann
|
|
Reviewed by
Torsten Franz
|
In upstream: |
|
ein seichter Klon mit Tiefe %s wird eingerichtet
|
|
|
Suggested by
Helge Kreutzmann
|
|
|
|
Located in
scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Git.pm
|
|
480.
|
|
|
setting up shallow clone
|
|
|
|
ein seichter (shallow) Klon wird eingerichtet
|
|
Translated by
Helge Kreutzmann
|
|
Reviewed by
Torsten Franz
|
In upstream: |
|
ein seichter Klon wird eingerichtet
|
|
|
Suggested by
Helge Kreutzmann
|
|
|
|
Located in
scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Git.pm
|
|
503.
|
|
|
diff %s patches file with C-style encoded filename
|
|
|
|
Diff %s patcht Datei C-artig kodiertem Dateinamen
|
|
Translated by
Helge Kreutzmann
|
|
Reviewed by
Torsten Franz
|
In upstream: |
|
Diff %s patcht Datei C-artig kodierten Dateinamen
|
|
|
Suggested by
Helge Kreutzmann
|
|
|
|
Located in
scripts/Dpkg/Source/Patch.pm
|
|
521.
|
|
|
nonexistent
|
|
|
|
nicht existierend
|
|
Translated by
Helge Kreutzmann
|
|
Reviewed by
Torsten Franz
|
In upstream: |
|
nicht existent
|
|
|
Suggested by
Helge Kreutzmann
|
|
|
|
Located in
scripts/Dpkg/Source/Patch.pm
|
|
534.
|
|
|
the series file (%s) contains unsupported options ('%s', line %s); dpkg-source might fail when applying patches
|
|
|
|
Die Seriendatei (%s) enthält nicht unterstützte Optionen (»%s«, Zeile %s), dpkg-source könnte beim Anwenden der Patche scheitern.
|
|
Translated by
Helge Kreutzmann
|
|
Reviewed by
Torsten Franz
|
In upstream: |
|
Die Seriendatei (%s) enthält nicht unterstützte Optionen (»%s«, Zeile %s), dpkg-source könnte beim Anwenden der Patches scheitern.
|
|
|
Suggested by
Helge Kreutzmann
|
|
|
|
Located in
scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm
|
|
542.
|
|
|
source package has two conflicting values - %s and %s
|
|
|
|
zwei widersprüchliche Werte für Quellpaket – %s und %s
|
|
Translated and reviewed by
Torsten Franz
|
In upstream: |
|
zwei widersprüchliche Werte für Quellpaket - %s und %s
|
|
|
Suggested by
Helge Kreutzmann
|
|
|
|
Located in
scripts/Dpkg/Package.pm
|