|
95.
|
|
|
%P: unrecognised emulation mode: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%P: modo de emulação não reconhecido: %s
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
ldemul.c:343
|
|
96.
|
|
|
Supported emulations:
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Emulações sem suporte:
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
ldemul.c:344
|
|
97.
|
|
|
no emulation specific options.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
sem opções específicas de emulação.
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
ldemul.c:386
|
|
98.
|
|
|
%P: warning: address of `%s' isn't multiple of maximum page size
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%P: aviso: o endereço de "%s" não é múltiplo do tamanho máximo de página
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
ldexp.c:562
|
|
99.
|
|
|
%F %S %% by ze ro
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%F %S %% p or zero
|
|
Translated and reviewed by
Alex Rocha
|
|
|
|
Located in
ldexp.c:627
|
|
100.
|
|
|
%F %S / by ze ro
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%F %S / p or zero
|
|
Translated and reviewed by
Alex Rocha
|
|
|
|
Located in
ldexp.c:636
|
|
101.
|
|
|
%X %S: u nresolvable symbol ` %s ' referenced in expression
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%X %S: s ímbolo " %s " irresolvível referenciado na expressão
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
ldexp.c:757
|
|
102.
|
|
|
%F %S: u ndefined symbol ` %s ' referenced in expression
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%F %S: s ímbolo " %s " indefinido referenciado na expressão
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
ldexp.c:772
|
|
103.
|
|
|
%F %S: u ndefined section ` %s ' referenced in expression
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%F %S: s eção " %s " indefinida referenciada na expressão
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
ldexp.c:798 ldexp.c:816 ldexp.c:844
|
|
104.
|
|
|
%F %S: u ndefined MEMORY region ` %s ' referenced in expression
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%F %S: re gião de MEMORY " %s " indefinida referenciada na expressão
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
ldexp.c:876 ldexp.c:892
|