Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
234243 of 497 results
234.
%B: warning: multiple common of `%T'
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%B: aviso: múltiplos comuns de "%T"
Translated by Rafael Fontenelle
Located in ldmain.c:1070
235.
%B: warning: previous common is here
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%B: aviso: comum anterior está aqui
Translated by Rafael Fontenelle
Located in ldmain.c:1072
236.
%P: warning: global constructor %s used
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%P: aviso: construtor global %s usado
Translated by Rafael Fontenelle
Located in ldmain.c:1224 ldmain.c:1260
237.
%P%F: BFD backend error: BFD_RELOC_CTOR unsupported
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%P%F: erro de backend BFD: sem suporte a BFD_RELOC_CTOR
Translated by Rafael Fontenelle
Located in ldmain.c:1136
238.
warning:
We found a reloc for the symbol we are looking for.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
aviso:
Translated and reviewed by Alex Rocha
Located in ldmain.c:1342 ldmain.c:1344 ldmain.c:1346 ldmain.c:1354 ldmain.c:1397
239.
%X%C: undefined reference to `%T'
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%X%C: referência não definida para "%T"
Translated by Rafael Fontenelle
Located in ldmain.c:1316
240.
%C: warning: undefined reference to `%T'
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%C: aviso: referência não definida para "%T"
Translated by Rafael Fontenelle
Located in ldmain.c:1319
241.
%X%D: more undefined references to `%T' follow
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%X%D: mais referências não definidas para "%T" seguir
Translated by Rafael Fontenelle
Located in ldmain.c:1325
242.
%D: warning: more undefined references to `%T' follow
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%D: aviso: mais referências não definidas para "%T" seguir
Translated by Rafael Fontenelle
Located in ldmain.c:1328
243.
%X%B: undefined reference to `%T'
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%X%B: referência não definida para "%T"
Translated by Rafael Fontenelle
Located in ldmain.c:1339
234243 of 497 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alex Rocha, André Gondim, Beatriz Vital, Clemente Junior, Clóvis Fabrício, César Veiga, Eberval Oliveira Castro, Eugênio F, Francisco de Assis Prates, Fábio Nogueira, Gerson "fserve" Barreiros, José Vitor, Marcelo Soares Souza, Matheus Macabu, Mário Augusto Souza Nunes, Neliton Pereira Jr., Pedro M. V. Martins, Pedro Senna, Rafael Fontenelle, Rafael Neri, Renato Krupa, Rudinei Weschenfelder, Tiago Hillebrandt, Valmar Neves, Vinicius Almeida, Washington Lins, gabriell nascimento, programad.