|
123.
|
|
|
%P%F: cannot open linker script file %s: %E
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%P%F: não foi possível abrir o arquivo de script do vinculador %s: %E
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
ldfile.c:601
|
|
124.
|
|
|
%P%F: cannot represent machine `%s'
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%P%F: não foi possível representar a máquina "%s"
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
ldfile.c:666
|
|
125.
|
|
|
%P%F: can not create hash table: %E
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%P%F: não foi possível criar tabela hash: %E
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
ldexp.c:1628 ldlang.c:1234 ldlang.c:3186
|
|
126.
|
|
|
%P:%S: warning: redeclaration of memory region `%s'
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%P:%S: aviso: redeclaração de região de memória "%s"
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
ldlang.c:1318
|
|
127.
|
|
|
%P:%S: warning: memory region `%s' not declared
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%P:%S: aviso: região de memória "%s" não declarada
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
ldlang.c:1324
|
|
128.
|
|
|
%F%P:%S: error: alias for default memory region
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%F%P:%S: erro: apelido para região de memória padrão
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
ldlang.c:1361
|
|
129.
|
|
|
%F%P:%S: error: redefinition of memory region alias `%s'
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%F%P:%S: erro: redefinição de região de memória com apelido "%s"
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
ldlang.c:1372
|
|
130.
|
|
|
%F%P:%S: error: memory region `%s' for alias `%s' does not exist
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%F%P:%S: erro: a região de memória "%s" para apelido "%s" não existe
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
ldlang.c:1379
|
|
131.
|
|
|
%P%F: failed creating section `%s': %E
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%P%F: falha ao criar a seção "%s": %E
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
ldlang.c:1438 ldlang.c:1477
|
|
132.
|
|
|
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
ldlang.c:2275
|