Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
190199 of 497 results
190.
%X%P:%S: PHDRS and FILEHDR are not supported when prior PT_LOAD headers lack them
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%X%P:%S: Sem suporte a PHDRS e FILEHDR quando estão faltando nos cabeçalhos PT_LOAD anteriores
Translated by Rafael Fontenelle
Located in ldlang.c:7679
191.
%F%P: no sections assigned to phdrs
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%F%P: nenhuma seção atribuída a phdrs
Translated by Rafael Fontenelle
Located in ldlang.c:8987
192.
%F%P: bfd_record_phdr failed: %E
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%F%P: bfd_record_phdr falhou: %E
Translated by Eugênio F
Reviewed by André Gondim
Located in ldlang.c:9025
193.
%X%P: section `%s' assigned to non-existent phdr `%s'
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%X%P: seção "%s" atribuída a phdr não existente "%s"
Translated by Rafael Fontenelle
Located in ldlang.c:9045
194.
%X%P: unknown language `%s' in version information
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%X%P: linguagem desconhecida "%s" na informação da versão
Translated by Rafael Fontenelle
Located in ldlang.c:9468
195.
%X%P: anonymous version tag cannot be combined with other version tags
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%X%P: tag de versão anônima não pode ser combinada com de outras versões
Translated by Rafael Fontenelle
Located in ldlang.c:9613
196.
%X%P: duplicate version tag `%s'
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%X%P: tag versão duplicada "%s"
Translated by Rafael Fontenelle
Located in ldlang.c:9622
197.
%X%P: duplicate expression `%s' in version information
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%X%P: expressão duplicada "%s" na informação de versão
Translated by Rafael Fontenelle
Located in ldlang.c:9643 ldlang.c:9652 ldlang.c:9670 ldlang.c:9680
198.
%X%P: unable to find version dependency `%s'
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%X%P: não foi possível localizar a dependência de versão "%s"
Translated by Rafael Fontenelle
Located in ldlang.c:9720
199.
%X%P: unable to read .exports section contents
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%X%P: não foi possível ler conteúdo de seção .exports
Translated by Rafael Fontenelle
Located in ldlang.c:9743
190199 of 497 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alex Rocha, André Gondim, Beatriz Vital, Clemente Junior, Clóvis Fabrício, César Veiga, Eberval Oliveira Castro, Eugênio F, Francisco de Assis Prates, Fábio Nogueira, Gerson "fserve" Barreiros, José Vitor, Marcelo Soares Souza, Matheus Macabu, Mário Augusto Souza Nunes, Neliton Pereira Jr., Pedro M. V. Martins, Pedro Senna, Rafael Fontenelle, Rafael Neri, Renato Krupa, Rudinei Weschenfelder, Tiago Hillebrandt, Valmar Neves, Vinicius Almeida, Washington Lins, gabriell nascimento, programad.