|
116.
|
|
|
%F%P: attempted static link of dynamic object `%s'
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%F%P: tentado vínculo estático de objeto dinâmico "%s"
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
ldfile.c:494
|
|
117.
|
|
|
%P: cannot find %s (%s): %E
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%P: não foi possível localizar %s (%s): %E
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
ldfile.c:621
|
|
118.
|
|
|
%P: cannot find %s: %E
|
|
|
We ignore the return status of the script
and always print the error message.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%P: não foi possível localizar %s: %E
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
ldfile.c:624 ldfile.c:708 ldfile.c:712
|
|
119.
|
|
|
%P: cannot find %s inside %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%P: não foi possível localizar %s dentro de %s
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
ldfile.c:676
|
|
120.
|
|
|
%P: cannot find %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%P: não foi possível localizar %s
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
ldfile.c:447
|
|
121.
|
|
|
cannot find script file %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
não foi possível localizar o arquivo script %s
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
ldfile.c:754
|
|
122.
|
|
|
opened script file %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
aberto arquivo de script %s
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
ldfile.c:756
|
|
123.
|
|
|
%P%F: cannot open linker script file %s: %E
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%P%F: não foi possível abrir o arquivo de script do vinculador %s: %E
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
ldfile.c:601
|
|
124.
|
|
|
%P%F: cannot represent machine `%s'
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%P%F: não foi possível representar a máquina "%s"
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
ldfile.c:666
|
|
125.
|
|
|
%P%F: can not create hash table: %E
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%P%F: não foi possível criar tabela hash: %E
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
ldexp.c:1628 ldlang.c:1234 ldlang.c:3186
|