Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
32193228 of 3554 results
3219.
Could not open directory "%s": ERR=%s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
No se puede abrir directorio «%s»: ERR=%s.
Translated by Paco Molinero
In upstream:
No se puede abrir directorio "%s": ERR=%s.
Suggested by Victor Hugo dos Santos
Located in src/filed/backup.c:457
3220.
Unknown file type %d; not saved: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Tipo de archivo %d desconocido; no ha sido guardado: %s
Translated by Victor Hugo dos Santos
Located in src/filed/backup.c:463
3221.
%s signature digest initialization failed
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Fallo la inicialización de la firma digest %s
Translated by Victor Hugo dos Santos
Located in src/filed/backup.c:519
3222.
Cannot open "%s": ERR=%s.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
No se puede abrir «%s»: ERR=%s.
Translated by Monkey
Reviewed by Paco Molinero
In upstream:
No se puede abrir "%s": ERR=%s.
Suggested by Victor Hugo dos Santos
Located in src/filed/backup.c:624
3223.
Cannot open resource fork for "%s": ERR=%s.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
No se puede abrir recurso fork para «%s»: ERR=%s.
Translated by Paco Molinero
In upstream:
No se puede abrir recurso fork para "%s": ERR=%s.
Suggested by Victor Hugo dos Santos
Located in src/filed/backup.c:661
3224.
Failed to allocate memory for crypto signature.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
No se pudo asignar memoria para la firma de cifrado.
Translated by Victor Hugo dos Santos
Located in src/filed/backup.c:757
3225.
An error occurred while signing the stream.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Se produjo un error al firmar el stream.
Translated by Victor Hugo dos Santos
Located in src/filed/backup.c:762 src/filed/backup.c:768 src/filed/backup.c:783
3226.
An error occurred finalizing signing the stream.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Se produjo un error concluir la firma del stream.
Translated by Victor Hugo dos Santos
Located in src/filed/backup.c:807
3227.
Compression deflateParams error: %d
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Error de compresión DeflateParams: %d
Translated by Victor Hugo dos Santos
Located in src/filed/backup.c:925
3228.
Encrypting sparse or offset data not supported.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Cifrando datos dispersos o compensados no soportados.
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in src/filed/backup.c:962
32193228 of 3554 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Aaron H Farias Martinez, Adolfo Fitoria, Adolfo Jayme Barrientos, Aitor de la Morena, Alberto Gómez Riveiro, Alberto Rojas Colvin, Alexandro Ibarra, Alexis Iván Alvarez, Andres Rodriguez, Angel Ramirez Isea, Ariel Cabral, Atropos, Batidoro, Camilo Ernesto Quintana Martínez, Carlos Ortiz Gutierrez, ChOnInI, Christian Zambrano, Deisy Yekaterina, Diego, DiegoJ, DonDoggy, Eduardo Castro, Eduardo Guinot, Emilio, Eneko Pérez, Evan R. Murphy, FacundoPagani, FaqU, Felipe Lerena, Fernando Muñoz, Gabriel Ruiz, Gitseku, Gonzalo Arreche, Helmy Giacoman || Eos87, JMGR13, Jago (Carlos S. Melón), Javi, Javier Gallego Ramírez, Javier Lancha, Javier Martínez Arrieta, Jesus Loroima, Jorge Juan, Jose Angel Palomares Pedraza, Jose Luis Huamani Gonzales, Jose Luis Tirado, José Adiel Blandón Rivera, José Ernesto Dávila Pantoja, José Luis Flores Pineda, Ju4npE, Juan Alfredo Salas Santillana, Juan Escamilla Mólgora, Juan Luis Guzmán, Julian Alarcon, Julián Romero, Kern Sibbald, Leonardo Gastón De Luca, Lisander García, Marcos Garcia Ortega, Marlon Cisternas Milla, Martin Albisetti, Martín V., Mauricio Maluff Masi, Mauricio Peñaloza S., Mauro de Carvalho, Michael Garrido Saucedo - Xander21c, Mijail Rondon, Monkey, MrcredsAlex, Nirei, Noah, Paco Molinero, R. Nicolás "Lopecito" López, RiPV, Ricardo Bocaz L. (CaVa), Roberto Barbé, Roberto Villanueva, Roby, Rolando Blanco, Santos Gomez, Selman David Arriaga, Sirgazil, SurferMx, Toni Cardona, Victor Hugo dos Santos, Victor M Zarate, Victor Quintana, Víctor Rodrigo, Xyos, Yonatan Rivera, Yury Jajitzky, bjsg, darolu, esteban vidal, fjfjfjfjfjfjfj, gnuckx, gustavoreyes, homerocracia, nat6091, tobeipunk, victor tejada yau, zairbus, Álvaro del Olmo Alonso.