Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
19371946 of 3554 results
1937.
This is not terribly serious since Bacula only uses
this function to verify the last block written to the
tape. Bacula will skip the last block verification
if you add:

Backward Space Record = No

to your Storage daemon's Device resource definition.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Esto no es terriblemente grave, desde que solo utilices Bacula
esta función para verificar el último bloque por escrito en la
cinta. Bacula saltará la verificación del último bloque
si usted agrega:

Backward Space Record = NO

en la definición de los recursos de Dispositivos de su demonio Storage.
Translated by Paco Molinero
In upstream:
Esto no es terriblemente grave, desde que sólo utilices Bacula
esta función para verificar el último bloque por escrito en la
cinta. Bacula saltará la verificación del último bloque
si usted agrega:

Backward Space Record = NO

en la definición de los recursos de Dispositivos de su demonio Storage.
Suggested by Victor Hugo dos Santos
Located in src/stored/btape.c:883
1938.
Begin writing %i files of %sB with raw blocks of %u bytes.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Inicia escribiendo %i archivos de %sB con raw bloques de %u bytes.
Translated by Victor Hugo dos Santos
Located in src/stored/btape.c:905
1939.
Write failed at block %u. stat=%d ERR=%s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Error al escritura en el bloque %u. stat=%d ERR=%s
Translated by Victor Hugo dos Santos
Located in src/stored/btape.c:926 src/stored/btape.c:2877
1940.
Begin writing %i files of %sB with blocks of %u bytes.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Inicia escribiendo %i archivos de %sB con bloques de %u bytes.
Translated by Victor Hugo dos Santos
Located in src/stored/btape.c:960
1941.

Error writing record to block.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

Error escribiendo registro al bloque.
Translated by Victor Hugo dos Santos
Located in src/stored/btape.c:969
1942.

Error writing block to device.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

Error escribiendo bloque al dispositivo.
Translated by Victor Hugo dos Santos
Located in src/stored/btape.c:973
1943.
The file_size is too big, stop this test with Ctrl-c.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
El tamaño_archivo es demasiado grande, detenga esta prueba con Ctrl-c.
Translated by Victor Hugo dos Santos
Located in src/stored/btape.c:1028
1944.
Test with zero data, should give the maximum throughput.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Prueba con cero de datos, debe dar el máximo rendimiento.
Translated by Victor Hugo dos Santos
Located in src/stored/btape.c:1056
1945.
Test with random data, should give the minimum throughput.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Prueba con datos aleatorios, deben dar el rendimiento mínimo.
Translated by Victor Hugo dos Santos
Located in src/stored/btape.c:1068 src/stored/btape.c:1094
1946.
Test with zero data and bacula block structure.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Prueba con cero de datos y estructura del bloque de Bacula.
Translated by Victor Hugo dos Santos
Located in src/stored/btape.c:1083
19371946 of 3554 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Aaron H Farias Martinez, Adolfo Fitoria, Adolfo Jayme Barrientos, Aitor de la Morena, Alberto Gómez Riveiro, Alberto Rojas Colvin, Alexandro Ibarra, Alexis Iván Alvarez, Andres Rodriguez, Angel Ramirez Isea, Ariel Cabral, Atropos, Batidoro, Camilo Ernesto Quintana Martínez, Carlos Ortiz Gutierrez, ChOnInI, Christian Zambrano, Deisy Yekaterina, Diego, DiegoJ, DonDoggy, Eduardo Castro, Eduardo Guinot, Emilio, Eneko Pérez, Evan R. Murphy, FacundoPagani, FaqU, Felipe Lerena, Fernando Muñoz, Gabriel Ruiz, Gitseku, Gonzalo Arreche, Helmy Giacoman || Eos87, JMGR13, Jago (Carlos S. Melón), Javi, Javier Gallego Ramírez, Javier Lancha, Javier Martínez Arrieta, Jesus Loroima, Jorge Juan, Jose Angel Palomares Pedraza, Jose Luis Huamani Gonzales, Jose Luis Tirado, José Adiel Blandón Rivera, José Ernesto Dávila Pantoja, José Luis Flores Pineda, Ju4npE, Juan Alfredo Salas Santillana, Juan Escamilla Mólgora, Juan Luis Guzmán, Julian Alarcon, Julián Romero, Kern Sibbald, Leonardo Gastón De Luca, Lisander García, Marcos Garcia Ortega, Marlon Cisternas Milla, Martin Albisetti, Martín V., Mauricio Maluff Masi, Mauricio Peñaloza S., Mauro de Carvalho, Michael Garrido Saucedo - Xander21c, Mijail Rondon, Monkey, MrcredsAlex, Nirei, Noah, Paco Molinero, R. Nicolás "Lopecito" López, RiPV, Ricardo Bocaz L. (CaVa), Roberto Barbé, Roberto Villanueva, Roby, Rolando Blanco, Santos Gomez, Selman David Arriaga, Sirgazil, SurferMx, Toni Cardona, Victor Hugo dos Santos, Victor M Zarate, Victor Quintana, Víctor Rodrigo, Xyos, Yonatan Rivera, Yury Jajitzky, bjsg, darolu, esteban vidal, fjfjfjfjfjfjfj, gnuckx, gustavoreyes, homerocracia, nat6091, tobeipunk, victor tejada yau, zairbus, Álvaro del Olmo Alonso.