|
267.
|
|
|
abort automatic dependency resolution; resolve dependencies by hand instead
|
|
|
|
interrumpir la resolución automática de dependencias, en su lugar, resolver las dependencias manualmente
|
|
Translated by
Javier Fernández-Sanguino
|
|
|
|
Located in
src/cmdline/cmdline_resolver.cc:251
|
|
268.
|
|
|
reject the given package versions; don't display any solutions in which they occur. Enter UNINST instead of a version to reject removing the package. ID is the integer printed to the left of the action.
|
|
|
|
rechazo de las versiones de paquetes dados; no mostrar ninguna solución que ocurra en ellos. Introduzca UNINST en lugar de una versión para rechazar la eliminación del paquete. ID es el número entero impreso a la izquierda de la acción.
|
|
Translated by
hug0
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
src/cmdline/cmdline_resolver.cc:253
|
|
269.
|
|
|
accept the given package versions; display only solutions in which they occur. Enter UNINST instead of a version to accept removing the package. ID is the integer printed to the left of the action.
|
|
|
|
acepta las versiones de los paquetes dados; mostrar solo soluciones que ocurran en ellos. Introduzca UNINST en lugar de una versión para aceptar la eliminación del paquete. ID es el número entero impreso a la izquierda de la acción.
|
|
Translated by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
src/cmdline/cmdline_resolver.cc:255
|
|
270.
|
|
|
display information about the action labeled ID from the solution. The label is the integer printed to the left of the action.
|
|
|
|
muestra la información acerca de la acción etiquetada como ID en la solución. La etiqueta es el número entero impreso a la izquierda de la acción.
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
src/cmdline/cmdline_resolver.cc:257
|
|
271.
|
|
|
adjust the state of the listed packages, where ACTION is one of:
|
|
|
|
ajustar el estado de los paquetes listados, donde ACCIÓN es una de:
|
|
Translated and reviewed by
Rubén Porras Campo
|
|
|
|
Located in
src/cmdline/cmdline_resolver.cc:259
|
|
272.
|
|
|
Adjustments will cause the current solution to be discarded and recalculated as necessary.
|
|
|
|
Los ajustes harán que la solución actual se descarte y se recalcule según sea necesario
|
|
Translated and reviewed by
Rubén Porras Campo
|
|
|
|
Located in
src/cmdline/cmdline_resolver.cc:277
|
|
273.
|
|
|
The version %s is available in the following archives:
|
|
|
|
La versión %s solo está disponible en los siguientes archivos:
|
|
Translated by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
La versión %s sólo está disponible en los siguientes archivos:
|
|
|
Suggested by
Rubén Porras Campo
|
|
|
|
Located in
src/cmdline/cmdline_resolver.cc:292
|
|
274.
|
|
|
Select the version of %s that should be used:
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Seleccionar la versión que se deba usar de %s :
|
|
Translated and reviewed by
Rubén Porras Campo
|
|
|
|
Located in
src/cmdline/cmdline_resolver.cc:300
|
|
275.
|
|
|
Invalid response. Please enter an integer between 1 and %d .
|
|
|
|
Respuesta inválida. Por favor, introduzca un entero entre 1 y %d .
|
|
Translated and reviewed by
Rubén Porras Campo
|
|
|
|
Located in
src/cmdline/cmdline_resolver.cc:307
|
|
276.
|
|
|
Expected at least one package/version pair following '%c '
|
|
|
|
Se esperaba al menos una pareja del tipo paquete/versión siguiendo a «%c »
|
|
Translated and reviewed by
Rubén Porras Campo
|
|
|
|
Located in
src/cmdline/cmdline_resolver.cc:323
|