Browsing Occitan (post 1500) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.

These translations are shared with Apport main series template apport.

7887 of 172 results
78.
Sorry, the application %s has stopped unexpectedly.
O planhèm, %s s'es arrestada d'un biais inesperat.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../gtk/apport-gtk.py:155
79.
Sorry, %s has closed unexpectedly.
O planhèm, %s a quitat d'un biais imprevist.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../gtk/apport-gtk.py:158
80.
Force Closed
Tampat de fòrça
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:231 ../gtk/apport-gtk.py:231
81.
The application %s has stopped responding.
L'aplicacion %s a daissat de respondre.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../gtk/apport-gtk.py:244
82.
The program "%s" has stopped responding.
Lo programa "%s" a daissat de respondre.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../gtk/apport-gtk.py:248
83.
This occured during a previous suspend and prevented it from resuming properly.
Aquò s'es produch al moment d'una mesa en velha precedenta ; aquò l'empacha de tornar prene corrèctament.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../data/apportcheckresume.py:68
84.
This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming properly.
Aquò s'es produch al moment d'una ivernacion precedenta ; aquò l'empacha de tornar prene corrèctament.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../data/apportcheckresume.py:70
85.
The resume processing hung very near the end and will have appeared to have completed normally.
Lo processus de represa s'es blocat juste abans d'arribar a son tèrme e apareisserà coma s'èra acabat normalament.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../data/apportcheckresume.py:88
86.
Do not put the new traces into the report, but write them to stdout.
Plaçar pas las «[nbsp]traças[nbsp]» novèlas dins lo rapòrt de bug, mas los escriure sus la sortida estandarda.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../bin/apport-retrace.py:48
87.
Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; does not rewrite report)
Avia una session gdb interactiva amb l'imatge memòria (core dump) del rapòrt (-0 ignorat[nbsp]; reescriu pas lo rapòrt)
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../bin/apport-retrace.py:55
7887 of 172 results

This translation is managed by Ubuntu Occitan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Cédric VALMARY (Tot en òc), Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya).