|
133.
|
|
|
Your graphics hardware may not be fully supported in Ubuntu 12.04 LTS.
|
|
|
|
Jou grafikahardeware is dalk nie ten volle ondersteun in Ubuntu 12,04 LTS nie.
|
|
Translated and reviewed by
Bernard Stafford
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:278
|
|
134.
|
|
|
The support in Ubuntu 12.04 LTS for your Intel graphics hardware is limited and you may encounter problems after the upgrade. For more information see https://wiki.ubuntu.com/X/Bugs/UpdateManagerWarningForI8xx Do you want to continue with the upgrade?
|
|
|
|
Die ondersteuning in Ubuntu 12,04 LTS vir jou Intel grafiese hardeware is beperk en jy kan probleme ondervind na die opgrader. Vir meer inligting, sien https://wiki.ubuntu.com/X/Bugs/UpdateManagerWarningForI8xx Wil jy voortgaan met die opgrader?
|
|
Translated and reviewed by
Bernard Stafford
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:280
|
|
135.
|
|
|
Upgrading may reduce desktop effects, and performance in games and other graphically intensive programs.
|
|
|
|
Opgradering kan dalk werkskerm effekte en werkverrigting in speletjies en ander grafies intensiewe programme verminder.
|
|
Translated and reviewed by
Bernard Stafford
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:300
|
|
136.
|
|
|
This computer is currently using the AMD 'fglrx' graphics driver. No version of this driver is available that works with your hardware in Ubuntu 10.04 LTS.
Do you want to continue?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Hierdie rekenaar gebruik tans die AMD 'fglrx' grafiese drywer. Geen weergawe van hierdie drywer is beskikbaar wat met jou apparatuur in Ubuntu 10,04 LTS.
Wil jy voortgaan?
|
|
Translated and reviewed by
Bernard Stafford
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:304
|
|
137.
|
|
|
No i686 CPU
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:313
|
|
138.
|
|
|
Your system uses an i586 CPU or a CPU that does not have the 'cmov' extension. All packages were built with optimizations requiring i686 as the minimal architecture. It is not possible to upgrade your system to a new Ubuntu release with this hardware.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:314
|
|
139.
|
|
|
No ARMv6 CPU
|
|
|
|
Geen ARMv6 verwerker
|
|
Translated by
Michael Terry
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:359
|
|
140.
|
|
|
Your system uses an ARM CPU that is older than the ARMv6 architecture. All packages in karmic were built with optimizations requiring ARMv6 as the minimal architecture. It is not possible to upgrade your system to a new Ubuntu release with this hardware.
|
|
|
|
ou stelsel gebruik 'n ARM CPU wat ouer is as die ARMv6 argitektuur. Alle pakkette in karmiese is gebou met optiserings wat ARMv6 as die minimale argitektuur. Dit is nie moontlik om jou stelsel op te gradeer na 'n nuwe Ubuntu vrystelling met hierdie hardeware.
|
|
Translated and reviewed by
Bernard Stafford
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:360
|
|
141.
|
|
|
No init available
|
|
|
|
Geen init beskikbaar
|
|
Translated and reviewed by
Bernard Stafford
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:431
|
|
142.
|
|
|
Your system appears to be a virtualised environment without an init daemon, e.g. Linux-VServer. Ubuntu 10.04 LTS cannot function within this type of environment, requiring an update to your virtual machine configuration first.
Are you sure you want to continue?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Jou stelsel blyk 'n virtualised omgewing te wees sonder 'n init Daemon Tools, bv Linux-VServer. Ubuntu 10,04 LTS kan nie funksioneer binne hierdie tipe van die omgewing, wat 'n opdatering aan jou virtuele masjien opset eerste.
Is jy seker jy wil voortgaan?
|
|
Translated and reviewed by
Bernard Stafford
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:432
|