|
378.
|
|
|
~~ [tab] [tab] insert a line beginning with a single ~
~b users [tab] add users to the Bcc: field
~c users [tab] add users to the Cc: field
~f messages [tab] include messages
~F messages [tab] same as ~f, except also include headers
~h [tab] [tab] edit the message header
~m messages [tab] include and quote messages
~M messages [tab] same as ~m, except include headers
~p [tab] [tab] print the message
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
edit.c:42
|
|
379.
|
|
|
~q [tab] [tab] write file and quit editor
~r file [tab] [tab] read a file into the editor
~t users [tab] add users to the To: field
~u [tab] [tab] recall the previous line
~v [tab] [tab] edit message with the $visual editor
~w file [tab] [tab] write message to file
~x [tab] [tab] abort changes and quit editor
~? [tab] [tab] this message
. [tab] [tab] on a line by itself ends input
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
~q [tab] [tab] salva o arquivo e sai do editor
~r file [tab] [tab] ler um arquivo dentro do editor
~t users [tab] adiciona usuários no campo To:
~u [tab] [tab] retorna a linha anterior
~v [tab] [tab] edita a mensagem com o editor $visual
~w file [tab] [tab] grava a mesangem no arquivo
~x [tab] [tab] cancela alterações e saia do editor
~? [tab] [tab] esta mensagem
. [tab] [tab] a entrada finaliza na mesma linha
|
|
Translated by
Alexandro Silva
|
|
Reviewed by
Marcus Brito
|
|
|
|
Located in
edit.c:53
|
|
380.
|
|
|
%d : invalid message number.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%d : número de mensagem iválido.
|
|
Translated and reviewed by
Marcus Brito
|
|
|
|
Located in
edit.c:192
|
|
381.
|
|
|
(End message with a . on a line by itself)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(Termine a mensagem com um . sozinho em uma linha)
|
|
Translated and reviewed by
Marcus Brito
|
|
|
|
Located in
edit.c:345
|
|
382.
|
|
|
No mailbox.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nenhuma caixa de mensagens.
|
|
Translated and reviewed by
Marcus Brito
|
|
|
|
Located in
edit.c:404
|
|
383.
|
|
|
Message contains:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Mensagem contém:
|
|
Translated and reviewed by
Marcus Brito
|
|
|
|
Located in
edit.c:408
|
|
384.
|
|
|
(continue)
|
|
|
L10N:
This entry is shown AFTER the message content,
not IN the middle of the content.
So it doesn't mean "(message will continue)"
but means "(press any key to continue using mutt)".
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(continuar)
|
|
Translated and reviewed by
Marcus Brito
|
|
|
|
Located in
edit.c:417 edit.c:476
|
|
385.
|
|
|
missing filename.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
falta o nome do arquivo.
|
|
Translated and reviewed by
Marcus Brito
|
|
|
|
Located in
edit.c:432
|
|
386.
|
|
|
No lines in message.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nenhuma linha na mensagem.
|
|
Translated and reviewed by
Marcus Brito
|
|
|
|
Located in
edit.c:452
|
|
387.
|
|
|
Bad IDN in %s : ' %s '
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
IDN inválido em %s : ' %s '
|
|
Translated by
Fábio Nogueira
|
|
Reviewed by
Marcus Brito
|
|
|
|
Located in
edit.c:469
|