|
207.
|
|
|
The partition name (up to 36 unicode characters). This is useful if you want to refer to the device via a symlink in the <b>/dev/disk/by-partlabel</b> directory
|
|
|
|
Partitsiooni nimi (kuni 36 unicode märki). See on kasulik, kui sa tahad seadmele viidata sümbolviitega <b>/dev/disk/by-partlabel</b> kataloogi
|
|
Translated by
vaba
|
In upstream: |
|
Partitsiooni nimi (kuni 36 unicode märki). See on kasulik, kui sa tahad seadmele viidata sümbolviitega <b>/dev/disk/by-partlabel</b> kataloogi.
|
|
|
Suggested by
mahfiaz
|
|
|
|
Located in
src/disks/ui/edit-partition-dialog.ui:66
|
|
208.
|
|
|
_System partition
|
|
|
|
_Süsteemipartitsioon
|
|
Translated by
mahfiaz
|
|
|
|
Located in
../data/ui/edit-gpt-partition-dialog.ui.h:7
|
|
209.
|
|
|
Used to indicate that the partition and its contents are required for the OS/Platform to function. Special care should be taken to not delete or overwrite the contents
|
|
|
|
Määrab, kas see partitsioon on vajalik operatsioonisüsteemi/platvormi toimimiseks. Tuleks olla eriti hoolas, et selle sisu mitte kustutada või üle kirjutada
|
|
Translated by
vaba
|
In upstream: |
|
Määrab, kas see partitsioon on vajalik operatsioonisüsteemi/platvormi toimimiseks. Tuleks olla eriti hoolas, et selle sisu mitte kustutada või üle kirjutada.
|
|
|
Suggested by
mahfiaz
|
|
|
|
Located in
src/disks/ui/edit-partition-dialog.ui:108
|
|
210.
|
|
|
Legacy BIOS _Bootable
|
|
|
|
Pärand-BIOSile _alglaaditav
|
|
Translated by
mahfiaz
|
|
|
|
Located in
src/disks/gdupartitiondialog.c:386
|
|
211.
|
|
|
Legacy BIOS Bootable. This is equivalent to Master Boot Record <i>bootable</i> flag. It is normally only used for GPT partitions on MBR systems
|
|
|
|
Pärandsüsteemi BIOSile alglaaditav. see on samaväärne MBR <i>alglaaditav</i> lipuga. Tavaliselt kasutatakse seda ainult GPT (GUID partisioonitabel) partitsioonide jaoks MBR süsteemis.
|
|
Translated by
mahfiaz
|
|
|
|
Located in
src/disks/ui/edit-gpt-partition-dialog.ui:162
src/disks/ui/edit-gpt-partition-dialog.ui:200
|
|
212.
|
|
|
_Read-Only
|
|
|
|
_Kirjutuskaitsega
|
|
Translated by
mahfiaz
|
|
|
|
Located in
../data/ui/edit-gpt-partition-dialog.ui.h:11
|
|
213.
|
|
|
If set, some OSes may mount or use the contents of the partition as read-only instead of read-write
|
|
|
|
Kui märgitud, võivad mõned operatsioonisüsteemid partitsiooni sisu haakida kirjutuskaitsega
|
|
Translated by
mahfiaz
|
|
|
|
Located in
../data/ui/edit-gpt-partition-dialog.ui.h:12
|
|
214.
|
|
|
H_idden
|
|
|
|
_Varjatud
|
|
Translated by
mahfiaz
|
|
|
|
Located in
../data/ui/edit-gpt-partition-dialog.ui.h:13
|
|
215.
|
|
|
If set, some OSes may hide the contents of the partition in their user interfaces
|
|
|
|
Kui märgitud, võivad mõned operatsioonisüsteemid partitsiooni varjata kasutajaliideses
|
|
Translated by
mahfiaz
|
|
|
|
Located in
../data/ui/edit-gpt-partition-dialog.ui.h:14
|
|
216.
|
|
|
Do Not _Automount
|
|
|
|
Automaatselt _ei haagita
|
|
Translated by
mahfiaz
|
|
|
|
Located in
../data/ui/edit-gpt-partition-dialog.ui.h:15
|