Translations by oksjd
oksjd has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Enter GApplication service mode (use from D-Bus service files)
|
|
2020-09-04 |
进入 GApplication 服务模式(从 D-Bus 服务文件中调用)
|
|
5. |
[COMMAND]
|
|
2020-09-04 |
[命令]
|
|
9. |
List the installed D-Bus activatable applications (by .desktop files)
|
|
2020-09-04 |
列出已安装的 D-Bus 可以激活的应用程序(根据 .desktop文件)
|
|
11. |
Launch the application (with optional files to open)
|
|
2020-09-04 |
启动应用程序(可选打开文件)
|
|
13. |
Activate an action
|
|
2020-09-04 |
激活一个操作
|
|
14. |
Invoke an action on the application
|
|
2020-09-04 |
在应用程序上调用一个操作
|
|
15. |
APPID ACTION [PARAMETER]
|
|
2020-09-04 |
应用ID 操作 [参数]
|
|
16. |
List available actions
|
|
2020-09-04 |
列出可用的操作
|
|
17. |
List static actions for an application (from .desktop file)
|
|
2020-09-04 |
列出一个应用程序的静态操作(来自 .desktop 文件)
|
|
18. |
APPID
|
|
2020-09-04 |
应用ID
|
|
21. |
Application identifier in D-Bus format (eg: org.example.viewer)
|
|
2020-09-04 |
D-Bus 格式的应用程序标识符(比如:org.example.viewer)
|
|
22. |
FILE
|
|
2020-09-04 |
文件
|
|
24. |
ACTION
|
|
2020-09-04 |
操作
|
|
25. |
The action name to invoke
|
|
2020-09-04 |
要调用的操作名称
|
|
26. |
PARAMETER
|
|
2020-09-04 |
参数
|
|
27. |
Optional parameter to the action invocation, in GVariant format
|
|
2020-09-04 |
可选的操作调用参数,GVariant 格式
|
|
31. |
[ARGS...]
|
|
2020-09-04 |
[参数...]
|
|
37. |
unable to connect to D-Bus: %s
|
|
2020-09-04 |
无法连接到 D-Bus:%s
|
|
38. |
error sending %s message to application: %s
|
|
2020-09-04 |
给应用程序发送 %s 消息时出错:%s
|
|
39. |
action name must be given after application id
|
|
2020-09-04 |
操作名必须在应用程序 ID 后给出
|
|
41. |
error parsing action parameter: %s
|
|
2020-09-04 |
解析操作参数时出错:%s
|
|
42. |
actions accept a maximum of one parameter
|
|
2020-09-04 |
操作最多接受一个参数
|
|
43. |
list-actions command takes only the application id
|
|
2020-09-04 |
list-actions 命令只能接受应用程序的 ID
|
|
45. |
unrecognised command: %s
|
|
2020-09-04 |
未识别的命令:%s
|
|
50. |
Truncate not supported on base stream
|
|
2020-09-04 |
基流不支持截断
|
|
55. |
Invalid byte sequence in conversion input
|
|
2020-09-04 |
转换输入中有无效的字符序列
|
|
64. |
There is no GCredentials support for your platform
|
|
2020-09-04 |
您的平台尚不支持 GCredentials
|
|
80. |
Error auto-launching:
|
|
2020-09-04 |
自动启动出错:
|
|
86. |
The given address is empty
|
|
2020-09-04 |
给定的地址为空
|
|
88. |
Cannot spawn a message bus without a machine-id:
|
|
2020-09-04 |
无法在无机器 ID 时生成一条消息总线:
|
|
90. |
(Type any character to close this window)
|
|
2020-09-04 |
(按任意键关闭本窗口)
|
|
92. |
Cannot determine session bus address (not implemented for this OS)
|
|
2020-09-04 |
无法确定会话总线地址(尚未在此操作系统上实现)
|
|
93. |
Cannot determine bus address from DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment variable - unknown value '%s'
|
|
2020-09-04 |
无法从 DBUS_STARTER_BUS_TYPE 环境变量确定总线地址——未知的值“%s”
|
|
97. |
Unexpected lack of content trying to (safely) read a line
|
|
2020-09-04 |
试图(安全地)读取一行时,异常地缺失内容
|
|
98. |
Exhausted all available authentication mechanisms (tried: %s) (available: %s)
|
|
2020-09-04 |
用尽了所有可用的认证机制(已尝试:%s)(可用的:%s)
|
|
125. |
No such method '%s'
|
|
2020-09-04 |
无此方法“%s”
|
|
127. |
An object is already exported for the interface %s at %s
|
|
2020-09-04 |
已为 %2$s 处的接口 %1$s 导出了一个对象
|
|
132. |
METHOD_CALL message: PATH or MEMBER header field is missing
|
|
2020-09-04 |
METHOD_CALL 消息:PATH 或 MEMBER 首部字段缺失
|
|
133. |
METHOD_RETURN message: REPLY_SERIAL header field is missing
|
|
2020-09-04 |
METHOD_RETURN 消息:REPLY_SERIAL 首部字段缺失
|
|
134. |
ERROR message: REPLY_SERIAL or ERROR_NAME header field is missing
|
|
2020-09-04 |
错误消息:REPLY_SERIAL 或 ERROR_NAME 首部字段缺失
|
|
135. |
SIGNAL message: PATH, INTERFACE or MEMBER header field is missing
|
|
2020-09-04 |
信号消息:PATH、INTERFACE 或 MEMBER METHOD_RETURN缺失
|
|
136. |
SIGNAL message: The PATH header field is using the reserved value /org/freedesktop/DBus/Local
|
|
2020-09-04 |
信号消息:PATH 首部字段正在使用保留值 /org/freedesktop/DBus/Local
|
|
137. |
SIGNAL message: The INTERFACE header field is using the reserved value org.freedesktop.DBus.Local
|
|
2020-09-04 |
信号消息:INTERFACE 首部字段正在使用保留值 org.freedesktop.DBus.Local
|
|
143. |
Encountered array of length %u byte. Maximum length is 2<<26 bytes (64 MiB).
Encountered array of length %u bytes. Maximum length is 2<<26 bytes (64 MiB).
|
|
2020-09-04 |
遇到长度为 %u 字节的数组。最大长度应为 2<<26 字节(64 MiB)。
|
|
151. |
No signature header in message but the message body is %u byte
No signature header in message but the message body is %u bytes
|
|
2020-09-04 |
消息中没有签名首部,但消息主体为 %u 字节
|
|
152. |
Cannot deserialize message:
|
|
2020-09-04 |
无法反序列化消息:
|
|
155. |
Cannot serialize message:
|
|
2020-09-04 |
无法序列化消息:
|
|
160. |
Error return with empty body
|
|
2020-09-04 |
出错,返回了空的主体
|
|
161. |
Unable to get Hardware profile: %s
|
|
2020-09-04 |
无法获取硬件配置文件:%s
|
|
162. |
Unable to load /var/lib/dbus/machine-id or /etc/machine-id:
|
|
2020-09-04 |
无法加载 /var/lib/dbus/machine-id 或 /etc/machine-id:
|