Translations by Vital Khilko
Vital Khilko has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
55. |
Invalid byte sequence in conversion input
|
|
2008-01-12 |
Недапушчальная пасьлядоўнасьць байтаў на ўваходзе пераўтварэньня
|
|
56. |
Error during conversion: %s
|
|
2008-01-12 |
Памылка ў часе пераўтварэньня: %s
|
|
58. |
Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported
|
|
2006-02-25 |
Пераўтварэньне з набору знакаў "%s" у "%s" не падтрымліваецца
|
|
59. |
Could not open converter from '%s' to '%s'
|
|
2006-02-25 |
Не атрымалася адкрыць пераўтваральнік з "%s" у "%s"
|
|
603. |
Partial character sequence at end of input
|
|
2006-02-25 |
Няпоўны сымбаль у канцы ўваходнага радку
|
|
604. |
Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'
|
|
2008-01-12 |
Немагчыма пераўтвараць знак "%s" у знак са збору "%s"
|
|
605. |
The URI '%s' is not an absolute URI using the "file" scheme
|
|
2008-01-12 |
URI "%s" не зьяўляюцца абсалютным URI выкарыстаньня схемы "file"
|
|
606. |
The local file URI '%s' may not include a '#'
|
|
2006-02-25 |
URI "%s" мясцовага файлу ня можа ўключаць "#"
|
|
607. |
The URI '%s' is invalid
|
|
2006-02-25 |
URI "%s" недапушчальная
|
|
608. |
The hostname of the URI '%s' is invalid
|
|
2008-01-12 |
Назва вузлу ў URI "%s" недапушчальная
|
|
609. |
The URI '%s' contains invalidly escaped characters
|
|
2008-01-12 |
URI "%s" утрымлівае недапушчальны кіравальны сымбаль
|
|
610. |
The pathname '%s' is not an absolute path
|
|
2006-02-25 |
Шлях "%s" не зьяўляецца абсалютным
|
|
611. |
Invalid hostname
|
|
2006-02-25 |
Недапушчальная назва вузла
|
|
656. |
Error opening directory '%s': %s
|
|
2006-02-25 |
Памылка ў часе адкрыцьця каталёгу "%s": %s
|
|
658. |
Error reading file '%s': %s
|
|
2008-01-12 |
Памылка чытаньня файлу "%s": %s
|
|
660. |
Failed to read from file '%s': %s
|
|
2008-01-12 |
Збой чытаньня з файлу "%s": %s
|
|
661. |
Failed to open file '%s': %s
|
|
2008-01-12 |
Збой адкрыцьця файлу "%s": %s
|
|
662. |
Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s
|
|
2006-02-25 |
Збой атрыманьня атрыбутаў файлу "%s": збой fstat(): %s
|
|
663. |
Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s
|
|
2006-02-25 |
Збой адкрыцьця файлу "%s": збой fdopen(): %s
|
|
664. |
Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s
|
|
2006-02-25 |
Збой зьмены назвы файлу "%s" на '%s': збой g_rename(): %s
|
|
665. |
Failed to create file '%s': %s
|
|
2008-01-12 |
Збой стварэньня файлу "%s": %s
|
|
668. |
Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %s
|
|
2006-02-25 |
Наяўны файл '%s' не можа быць выдалены: збой g_unlink(): %s
|
|
669. |
Template '%s' invalid, should not contain a '%s'
|
|
2008-01-12 |
Шаблён "%s" недапушчальны, не павінны ўтрымліваць "%s"
|
|
671. |
Failed to read the symbolic link '%s': %s
|
|
2008-01-12 |
Немагчыма прачытаць сымбалічную спасылку "%s": %s
|
|
672. |
Symbolic links not supported
|
|
2008-01-12 |
Сымбалічныя спасылкі не падтрымліваюцца
|
|
673. |
Could not open converter from '%s' to '%s': %s
|
|
2006-02-25 |
Не атрымалася адкрыць пераўтваральнік з "%s" у "%s": %s
|
|
674. |
Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string
|
|
2008-01-12 |
Не магчыма выканаць непасрэднае чытаньне ў функцыі g_io_channel_read_line_string
|
|
675. |
Leftover unconverted data in read buffer
|
|
2006-02-25 |
У буфэры чытаньня засталіся непераўтвораныя даньні
|
|
676. |
Channel terminates in a partial character
|
|
2006-02-25 |
Канал закрываецца на няпоўным сымбалі
|
|
677. |
Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end
|
|
2006-02-25 |
Немагчыма выканаць непасрэднае чытаньне ў функцыі g_io_channel_read_to_end
|
|
679. |
Not a regular file
|
|
2006-02-25 |
Не зьяўляецца звычайным файлам
|
|
680. |
Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment
|
|
2006-02-25 |
Файл ключу ўтрымлівае радок '%s' які не зьяўляецца парай ключ-значэньне, групай, ці камэнтарам
|
|
682. |
Key file does not start with a group
|
|
2006-02-25 |
Файл ключу не пачынаецца з групы
|
|
684. |
Key file contains unsupported encoding '%s'
|
|
2006-02-25 |
Файл ключу ўтрымлівае кадаваньне якое не падтрымліваецца '%s'
|
|
685. |
Key file does not have group '%s'
|
|
2006-02-25 |
Файл ключу не мае групу '%s'
|
|
686. |
Key file does not have key '%s'
|
|
2006-02-25 |
Файл ключу не мае ключ '%s'
|
|
687. |
Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8
|
|
2006-02-25 |
Файл ключу утрымлівае ключ '%s' са значэньнем '%s' які не закадаваны UTF-8
|
|
691. |
Key file does not have key '%s' in group '%s'
|
|
2006-02-25 |
Файл ключу не мае ключ '%s' у групе '%s'
|
|
692. |
Key file contains escape character at end of line
|
|
2006-02-25 |
Файл ключу ўтрымлівае пасьлядоўнасьць завяршэньня ў канцы радку
|
|
693. |
Key file contains invalid escape sequence '%s'
|
|
2006-02-25 |
Файл ключу утрымлівае недапушчальную пасьлядоўнасьць завяршэньня '%s'
|
|
694. |
Value '%s' cannot be interpreted as a number.
|
|
2006-02-25 |
Значэньне '%s' не можа быць інтэрпрэтаванае як лік.
|
|
695. |
Integer value '%s' out of range
|
|
2006-02-25 |
Цэлае значэньне '%s' па-за межамі
|
|
697. |
Value '%s' cannot be interpreted as a boolean.
|
|
2006-02-25 |
Значэньне '%s' не можа быць інтэрпрэтаванае як булева.
|
|
700. |
Failed to open file '%s': open() failed: %s
|
|
2008-01-12 |
Збой адкрыцьця файлу "%s": збой open(): %s
|
|
705. |
Error on line %d: %s
|
|
2006-02-25 |
Памылка ў радку %d: %s
|
|
706. |
Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character reference (ê for example) - perhaps the digit is too large
|
|
2006-02-25 |
Збой разбору "%-.*s", дзе мусіць быць нумар унутры лучыва да сымбалю (ê напрыклад) - мажліва, нумар завялікі
|
|
707. |
Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand as &
|
|
2008-01-12 |
Лучыва да сымбалю не канчаецца кропкай з коскай; здаецца, што сымбаль & быў выкарыстаны ня для пазначэньня пачатка сутнасьці - экрануйце яго як &
|
|
708. |
Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character
|
|
2006-02-25 |
Лучыва на сымбаль '%-.*s' не вызначае дазволены сымбаль
|
|
709. |
Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '
|
|
2008-01-12 |
Пусты запіс "&;" адшуканы; дапушчальныя: & " < > '
|
|
711. |
Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand as &
|
|
2008-01-12 |
Запіс не канчаецца кропкай з коскай; здаецца, што сымбаль & быў выкарыстаны не для пазначэньня пачатку сутнасьці - экрануйце яго як &
|