Translations by Kasia Bondarava
Kasia Bondarava has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
5. |
[COMMAND]
|
|
2012-03-05 |
[ЗАГАД]
|
|
22. |
FILE
|
|
2012-02-21 |
ФАЙЛ
|
|
47. |
Seek not supported on base stream
|
|
2012-08-16 |
Базавы струмень не падтрымлівае пракрутку
|
|
48. |
Cannot truncate GBufferedInputStream
|
|
2012-08-16 |
Немагчыма абрэзаць GBufferedInputStream
|
|
50. |
Truncate not supported on base stream
|
|
2012-08-16 |
Базавы струмень не падтрымлівае абразання
|
|
65. |
GCredentials does not contain a process ID on this OS
|
|
2013-03-23 |
GCredentials не змяшчаюць ідэнтыфікатара працэсу для гэтай аперацыйнай сістэмы
|
|
68. |
Unsupported key '%s' in address entry '%s'
|
|
2013-06-07 |
Невядомы ключ "%s" у адрасе "%s"
|
|
69. |
Address '%s' is invalid (need exactly one of path, tmpdir or abstract keys)
|
|
2013-06-07 |
Адрас "%s" мае хібу (трэба вызначыць толькі адзін з ключоў: сцежку, часовы каталог або абстрактны сокет)
|
|
70. |
Meaningless key/value pair combination in address entry '%s'
|
|
2013-06-07 |
Бессэнсоўная пара ключ-значэнне ў адрасе "%s"
|
|
71. |
Error in address '%s' - the port attribute is malformed
|
|
2013-06-07 |
Памылка ў адрасе "%s": хібны атрыбут порта
|
|
72. |
Error in address '%s' - the family attribute is malformed
|
|
2013-06-07 |
Памылка ў адрасе "%s": хібны атрыбут пратакола
|
|
73. |
Address element '%s' does not contain a colon (:)
|
|
2013-06-07 |
Элемент адрасу "%s" не змяшчае двукроп'я (:)
|
|
74. |
Key/Value pair %d, '%s', in address element '%s' does not contain an equal sign
|
|
2013-06-07 |
Пара ключ-значэнне %d, "%s" (у элеменце адрасу "%s") не змяшчае знака роўнасці
|
|
75. |
Error unescaping key or value in Key/Value pair %d, '%s', in address element '%s'
|
|
2013-06-07 |
Памылка скасавання экранавання для ключа або яго значэння ў пары %d, "%s", для элемента адрасу "%s"
|
|
76. |
Error in address '%s' - the unix transport requires exactly one of the keys 'path' or 'abstract' to be set
|
|
2013-06-07 |
Памылка ў адрасе "%s": unix-транспарт вымагае дакладна толькі аднаго з ключоў "path" (сцежка) або "abstract" (абстрактны адрас)
|
|
77. |
Error in address '%s' - the host attribute is missing or malformed
|
|
2013-06-07 |
Памылка ў адрасе "%s": атрыбут азначэння машыны адсутнічае або хібны
|
|
78. |
Error in address '%s' - the port attribute is missing or malformed
|
|
2013-06-07 |
Памылка ў адрасе "%s": атрыбут азначэння порта адсутнічае або хібны
|
|
79. |
Error in address '%s' - the noncefile attribute is missing or malformed
|
|
2013-06-07 |
Памылка ў адрасе "%s": атрыбут азначэння файла таямніцы ("noncefile") адсутнічае або хібны
|
|
81. |
Unknown or unsupported transport '%s' for address '%s'
|
|
2013-06-07 |
Невядомы транспарт або транспарт, які не абслугоўваецца, ("%s") для адрасу "%s"
|
|
82. |
Error opening nonce file '%s': %s
|
|
2013-06-07 |
Памылка адкрыцця файла таямніцы ("nonce") "%s": %s
|
|
83. |
Error reading from nonce file '%s': %s
|
|
2013-06-07 |
Памылка чытання з файла таямніцы ("nonce") "%s": %s
|
|
84. |
Error reading from nonce file '%s', expected 16 bytes, got %d
|
|
2013-06-07 |
Памылка чытання з файла таямніцы ("nonce") "%s": чакалі 16 байтаў, а атрымалі %d
|
|
85. |
Error writing contents of nonce file '%s' to stream:
|
|
2013-06-07 |
Памылка перасылкі змесціва файла таямніцы ("nonce") "%s" у струмень:
|
|
87. |
Cannot spawn a message bus when setuid
|
|
2012-09-20 |
Немагчыма стварыць шыну апавяшчэння у рэжыме setuid
|
|
89. |
Error spawning command line '%s':
|
|
2013-06-07 |
Памылка запуску праграмы "%s":
|
|
90. |
(Type any character to close this window)
|
|
2012-08-16 |
(Увядзіце любы знак, каб закрыць гэта акно)
|
|
91. |
Session dbus not running, and autolaunch failed
|
|
2012-08-16 |
DBUS-магістраль сеанса не запушчана, але таксама не ўдалося аўтаматычна запусціць новую
|
|
93. |
Cannot determine bus address from DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment variable - unknown value '%s'
|
|
2013-06-07 |
Не ўдалося вызначыць адрас магістралі апавяшчэнняў са зменнай асяроддзя DBUS_STARTER_BUS_TYPE. Зменная мае невядомае значэнне "%s"
|
|
100. |
Error when getting information for directory '%s': %s
|
|
2013-06-07 |
Памылка пры зборы звестак аб каталогу "%s": %s
|
|
101. |
Permissions on directory '%s' are malformed. Expected mode 0700, got 0%o
|
|
2013-06-07 |
Дазволы на каталог "%s" хібныя. Чакалі рэжым дазволаў 0700, а маем 0%o
|
|
102. |
Error creating directory '%s': %s
|
|
2013-06-07 |
Памылка стварэння каталога "%s": %s
|
|
103. |
Error opening keyring '%s' for reading:
|
|
2013-06-07 |
Памылка адкрыцця вязкі ключоў "%s" для чытання:
|
|
104. |
Line %d of the keyring at '%s' with content '%s' is malformed
|
|
2013-06-07 |
Радок %1$d (змест радка: "%3$s") з вязкі ключоў на "%2$s" хібны
|
|
105. |
First token of line %d of the keyring at '%s' with content '%s' is malformed
|
|
2013-06-07 |
Першы складнік радка %1$d (змест радка: "%3$s") з вязкі ключоў "%2$s" хібны
|
|
106. |
Second token of line %d of the keyring at '%s' with content '%s' is malformed
|
|
2013-06-07 |
Другі складнік радка %1$d (змест радка: "%3$s") з вязкі ключоў "%2$s" хібны
|
|
107. |
Didn't find cookie with id %d in the keyring at '%s'
|
|
2013-06-07 |
Квіток з ідэнтыфікатарам %d не знойдзены ў вязцы ключоў "%s"
|
|
108. |
Error deleting stale lock file '%s': %s
|
|
2013-06-07 |
Памылка выдалення састарэлага блок-файла "%s": %s
|
|
109. |
Error creating lock file '%s': %s
|
|
2013-06-07 |
Памылка стварэння блок-файла "%s": %s
|
|
110. |
Error closing (unlinked) lock file '%s': %s
|
|
2013-06-07 |
Памылка закрыцця (выдаленага) блок-файла "%s": %s
|
|
111. |
Error unlinking lock file '%s': %s
|
|
2013-06-07 |
Памылка выдалення блок-файла "%s": %s
|
|
112. |
Error opening keyring '%s' for writing:
|
|
2013-06-07 |
Памылка адкрыцця вязкі ключоў "%s" для запісу:
|
|
113. |
(Additionally, releasing the lock for '%s' also failed: %s)
|
|
2013-06-07 |
(Да таго ж, вызваленне блок-файла для "%s" таксама пацярпела няўдачу: %s)
|
|
117. |
No such interface 'org.freedesktop.DBus.Properties' on object at path %s
|
|
2013-06-07 |
Аб'ект са сцежкі "%s" не мае інтэрфейсу "org.freedesktop.DBus.Properties"
|
|
118. |
No such property '%s'
|
|
2013-06-07 |
Няма такой уласцівасці ("%s")
|
|
119. |
Property '%s' is not readable
|
|
2013-06-07 |
Няма дазволу на прачытанне ўласцівасці "%s"
|
|
120. |
Property '%s' is not writable
|
|
2013-06-07 |
Няма дазволу на запіс уласцівасці "%s"
|
|
121. |
Error setting property '%s': Expected type '%s' but got '%s'
|
|
2013-06-07 |
Памылка настаўлення ўласцівасці "%s": чакалі тып "%s", а маем "%s"
|
|
122. |
No such interface '%s'
|
|
2013-06-07 |
Няма такога інтэрфейсу ("%s")
|
|
124. |
No such interface '%s' on object at path %s
|
|
2013-06-07 |
Аб'ект са сцежкі "%2$s" не мае такога інтэрфейсу ("%1$s")
|
|
125. |
No such method '%s'
|
|
2013-06-07 |
Няма такога метаду ("%s")
|