Browsing Turkish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Turkish guidelines.
110 of 22 results
44.
Luminosity freq_uency:
Işıklılık sıklığı:
Translated and reviewed by AlmaMorena
In upstream:
Işıklılık s_ıklığı:
Suggested by maydin95
Located in ../plug-ins/common/alien-map.c:149
177.
Borderaverage
Sınırortalaması
Translated by Hasan Yılmaz
Reviewed by Removed by request
In upstream:
Sınır ortalaması
Suggested by Sabri Ünal
Located in ../plug-ins/common/border-average.c:359
610.
_Pinch
_Tutam
Translated by maydin95
Located in ../plug-ins/common/displace.c:142
644.
Sobel _horizontally
_Ufki
Translated by maydin95
Located in ../plug-ins/common/edge-sobel.c:261
712.
Error in GIMP brush file '%s'
GIMP fırça dosyası '%s'de sorun
Translated and reviewed by Kılıç Köken
In upstream:
'%s' GIMP fırça dosyasında sorun
Suggested by Sabri Ünal
Located in ../plug-ins/common/file-gbr.c:482
744.
GIMP brush file appears to be corrupted.
Hasarlı GIMP fırça dosyası.
Translated and reviewed by bLaCkSouL
In upstream:
GIMP fırça dosyası bozuk.
Suggested by Sabri Ünal
Located in ../plug-ins/common/file-gih.c:595
867.
Error creating PNG read struct while saving '%s'.
'%s' kaydedilirken PNG dosyası oluşturulurken struct okunurken hata oluştu.
Translated and reviewed by meda
Located in ../plug-ins/common/file-png.c:733
876.
Error creating PNG write struct while saving '%s'.
'%s' kaydedilirken PNG yazma yapısı oluşturulurken hata oluştu.
Translated and reviewed by meda
Located in ../plug-ins/common/file-png.c:1336
1075.
Cannot save the cursor because the hot spot is not on frame '%s'.
Try to change the hot spot position, layer geometry or save without auto-crop.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Çünkü sıcak nokta çerçeve '%s' üzerinde değil.
Sıcak nokta konumunu, katman geometrisini değiştirmeyi veya otomatik kırpma olmadan kaydetmeyi deneyin.
Translated and reviewed by meda
Located in ../plug-ins/common/file-xmc.c:1555
1076.
Your cursor was successfully saved but it contains one or more frames whose width or height is more than %ipx.
It will clutter the screen in some environments.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
İmleciniz başarıyla kaydedildi ancak bir veya %ipx daha fazla çerçeve içeriyor.
Bazı ortamlarda ekranı karmaşıklaştıracaktır.
Translated and reviewed by meda
Located in ../plug-ins/common/file-xmc.c:1712
110 of 22 results

This translation is managed by Ubuntu'yu Türkçe'ye Çevirenler Takımı, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alex Xander, AlmaMorena, Angel Spy, Arman Armağan KOCA, Ayhan Keser, Burak Yucesoy, E.Guller, Efe Çiftci, Emrah Ergin, Erdem Öztürk, EsatYuce, Fatih Bostancı, Fatih Demir, Göksel GÜREN, H. Özer Öztürk, Hasan Yılmaz, Kazim Koyuncu, Kılıç Köken, Mehmet, Muhammet Kara, Mustafa sahin, Nazan, Removed by request, Sabri Ünal, Serdar Delican, Simge Sezgin, Volkan Gezer, Yigit Ates, Yiğit Özdemir, Yusuf ÜLKÜ, bLaCkSouL, ergin üresin, erkuserdem, etc, irmak, maydin95, meda, mete13, newzath, nfortech, ubuntuki.