Translations by Maëlick Claes

Maëlick Claes has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

101116 of 116 results
230.
Future prefix errors will not be logged.
2011-11-03
Les futures erreurs de préfixe ne seront pas enregistrées.
231.
Error closing filelist %s
2011-11-03
Erreur en fermant la liste de fichiers %s
232.
Reading globbing filelist %s
2011-11-03
Lit la liste de fichier gloable %s
233.
Error compiling regular expression %s
2011-11-03
Erreur en compilant l'expression régulière %s
234.
Warning: exclude-device-files is not the first selector. This may not be what you intended
2011-11-03
Attention: exclude-device-files n'est pas le premier sélecteur. Ceci peut ne pas être ce que vous vouliez
235.
Using temporary directory %s
2011-11-03
Utilisation du dossier temporaire %s
236.
Registering (mktemp) temporary file %s
2011-11-03
Enregistre (mktemp) le fichier temporaire %s
237.
Registering (mkstemp) temporary file %s
2011-11-03
Enregistre (mkstemp) le fichier temporaire %s
238.
Forgetting temporary file %s
2011-11-03
Oubli du fichier temporaire %s
239.
Attempt to forget unknown tempfile %s - this is probably a bug.
2011-11-03
Tente d'oublier le fichier temporaire inconnu %s - ceci est probablement un bug.
240.
Removing still remembered temporary file %s
2011-11-03
Suppression du fichier temporaire toujours en mémoire %s
241.
Cleanup of temporary file %s failed
2011-11-03
Nettoyage du fichier temporaire %s a échoué
242.
Cleanup of temporary directory %s failed - this is probably a bug.
2011-11-03
Nettoyage du dossier temporaire %s a échoué - ceci est probablement un bug.
243.
IGNORED_ERROR: Warning: ignoring error as requested: %s: %s
2011-11-03
ERREUR_IGNOREE: Attention: ignore l'erreur comme demandé: %s: %s
244.
Connection failed, please check your password: %s
2011-11-03
Connexion échouée, veuillez vérifier votre mot de passe: %s
245.
Writing %s
2011-11-03
Ecriture de %s