|
167.
|
|
|
Commands:
|
|
|
Header in usage help
|
|
|
|
Befehle:
|
|
Translated and reviewed by
Tobias Bannert
|
|
|
|
Located in
../duplicity/commandline.py:1072
|
|
168.
|
|
|
Specified archive directory '%s' does not exist, or is not a directory
|
|
|
|
Das angegebene Archivverzeichnis »%s« besteht nicht oder ist kein Verzeichnis
|
|
Translated and reviewed by
Tobias Bannert
|
|
|
|
Located in
../duplicity/commandline.py:1099
|
|
169.
|
|
|
Sign key should be an 8 character hex string, like 'AA0E73D2'.
Received '%s' instead.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Signierschlüssel sollte eine 8 Zeichen lange Hexadezimalzahl sein, wie »AA0E73D2«.
Stattdessen wurde »%s« empfangen.
|
|
Translated and reviewed by
Tobias Bannert
|
|
|
|
Located in
../duplicity/commandline.py:908
|
|
170.
|
|
|
Restore destination directory %s already exists.
Will not overwrite.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Wiederherstellungszielverzeichnis %s besteht bereits.
Wird nicht überschrieben.
|
|
Translated and reviewed by
Tobias Bannert
|
|
|
|
Located in
../duplicity/commandline.py:1168
|
|
171.
|
|
|
Verify directory %s does not exist
|
|
|
|
Prüfverzeichnis %s besteht nicht
|
|
Translated and reviewed by
Tobias Bannert
|
|
|
|
Located in
../duplicity/commandline.py:1173
|
|
172.
|
|
|
Backup source directory %s does not exist.
|
|
|
|
Sicherungsquellverzeichnis %s existiert nicht.
|
|
Translated and reviewed by
Tobias Bannert
|
|
|
|
Located in
../duplicity/commandline.py:1179
|
|
173.
|
|
|
Command line warning: %s
|
|
|
|
Befehlszeilenwarnung: %s
|
|
Translated and reviewed by
Tobias Bannert
|
|
|
|
Located in
../duplicity/commandline.py:1210
|
|
174.
|
|
|
Selection options --exclude/--include
currently work only when backing up,not restoring.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Die Optionen --exclude/--include funktionieren
im Moment nur bei der Sicherung, nicht bei der Wiederherstellung.
|
|
Translated and reviewed by
Hendrik Schrieber
|
|
|
|
Located in
../duplicity/commandline.py:1210
|
|
175.
|
|
|
Bad URL '%s'.
Examples of URL strings are "scp://user@host.net:1234/path" and
"file:///usr/local". See the man page for more information.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ungültige Adresse »%s«.
Beispiele einer Adresszeichenkette sind »scp://benutzer@rechner:1234/pfad« und
»file:///usr/local«. Für mehr Informationen bitte die man-Seite aufrufen.
|
|
Translated and reviewed by
Tobias Bannert
|
|
|
|
Located in
../duplicity/commandline.py:1273
|
|
176.
|
|
|
Main action:
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Hauptaufgabe:
|
|
Translated by
Patrick
|
|
Reviewed by
Jens Maucher
|
|
|
|
Located in
../duplicity/commandline.py:1303
|