|
14.
|
|
|
PURPOSE:
HDMI audio interface verification
STEPS:
1. Plug an external HDMI device with sound (Use only one HDMI/DisplayPort interface at a time for this test)
2. Click the Test button
VERIFICATION:
Did you hear the sound from the HDMI device?
|
|
|
description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../jobs/audio.txt.in:40
|
|
15.
|
|
|
PURPOSE:
DisplayPort audio interface verification
STEPS:
1. Plug an external DisplayPort device with sound (Use only one HDMI/DisplayPort interface at a time for this test)
2. Click the Test button
VERIFICATION:
Did you hear the sound from the DisplayPort device?
|
|
|
description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../jobs/audio.txt.in:59
|
|
16.
|
|
|
PURPOSE:
This test will check that headphones connector works correctly
STEPS:
1. Connect a pair of headphones to your audio device
2. Click the Test button to play a sound to your audio device
VERIFICATION:
Did you hear a sound through the headphones and did the sound play without any distortion, clicks or other strange noises from your headphones?
|
|
|
description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
CEL:
Sprawdzenie, czy działa prawidłowo wtyczka słuchawek.
POSTĘPOWANIE:
1. Podłączyć słuchawki do urządzenia dźwiękowego.
2. Kliknąć przycisk „Przetestuj”, aby odtworzyć dźwięk przy użyciu urządzenia dźwiękowego.
WERYFIKACJA:
Czy w słuchawkach można było usłyszeć dźwięk, wolny od trzasków, szumów i innych zakłóceń?
|
|
Translated by
Piotr Sokół
|
|
|
|
Located in
../jobs/audio.txt.in:78
|
|
17.
|
|
|
PURPOSE:
This test will check that recording sound using the onboard microphone works correctly
STEPS:
1. Disconnect any external microphones that you have plugged in
2. Click "Test", then speak into your internal microphone
3. After a few seconds, your speech will be played back to you.
VERIFICATION:
Did you hear your speech played back?
|
|
|
description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
CEL:
Sprawdzenie, czy działa prawidłowo nagrywanie dźwięku przy użyciu wbudowanego mikrofonu.
POSTĘPOWANIE:
1. Odłączyć wszystkie zewnętrzne mikrofony.
2. Kliknąć przycisk „Przetestuj”, aby przechwycić dźwięk przy użyciu wbudowanego mikrofonu.
3. Po chwili zarejestrowany dźwięk zostanie odtworzony.
WERYFIKACJA:
Czy można było usłyszeć zarejestrowany dźwięk?
|
|
Translated by
Piotr Sokół
|
|
|
|
Located in
../jobs/audio.txt.in:97
|
|
18.
|
|
|
PURPOSE:
This test will check that recording sound using an external microphone works correctly
STEPS:
1. Connect a microphone to your microphone port
2. Click "Test", then speak into the external microphone
3. After a few seconds, your speech will be played back to you
VERIFICATION:
Did you hear your speech played back?
|
|
|
description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
CEL:
Sprawdzenie, czy działa prawidłowo nagrywanie dźwięku przy użyciu zewnętrznego mikrofonu.
POSTĘPOWANIE:
1. Podłączyć mikrofon do urządzenia dźwiękowego.
2. Kliknąć przycisk „Przetestuj”, aby przechwycić dźwięk przy użyciu zewnętrznego mikrofonu.
3. Po chwili zarejestrowany dźwięk zostanie odtworzony.
WERYFIKACJA:
Czy można było usłyszeć zarejestrowany dźwięk?
|
|
Translated by
Piotr Sokół
|
|
|
|
Located in
../jobs/audio.txt.in:117
|
|
19.
|
|
|
PURPOSE:
This test will check that a USB audio device works correctly
STEPS:
1. Connect a USB audio device to your system
2. Click "Test", then speak into the microphone
3. After a few seconds, your speech will be played back to you
VERIFICATION:
Did you hear your speech played back through the USB headphones?
|
|
|
description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
CEL:
Ten test sprawdzi, czy urządzenie audio USB działa prawidłowo
KROKI:
1. Podłącz urządzenie audio USB do twojego systemu
2. Kliknij "Test", następnie mów do mikrofonu
3. Po kilku sekundach, twoje słowa zostaną tobie powtórzone
WERYFIKACJA:
Czy usłyszałeś wypowiedziane przez ciebie słowa powtórzone przez słuchawki USB?
|
|
Translated by
Krzysiek Karolak
|
|
Reviewed by
Zygmunt Krynicki
|
|
|
|
Located in
../jobs/audio.txt.in:135
|
|
20.
|
|
|
Play back a sound on the default output and listen for it on the default input.
|
|
|
description
|
|
|
|
Odtwarzaj dźwięk w domyślnym wyjściu i nasłuchuj go na domyślnym wejściu.
|
|
Translated and reviewed by
Piotr Strębski
|
|
|
|
Located in
../jobs/audio.txt.in:149
|
|
21.
|
|
|
Collect audio-related system information. This data can be used to simulate this computer's audio subsystem and perform more detailed tests under a controlled environment.
|
|
|
description
|
|
|
|
Zbierz informacje systemowe związane z audio. Te dane będą użyte do symulacji podsystemu audio tego komputera i wykonania bardziej szczegółowych testów pod kontrolowanym środowiskiem.
|
|
Translated by
Krzysiek Karolak
|
|
Reviewed by
Zygmunt Krynicki
|
|
|
|
Located in
../jobs/audio.txt.in:165
|
|
22.
|
|
|
Attaches the audio hardware data collection log to the results.
|
|
|
description
|
|
|
|
Dołącza kolekcję danych o sprzęcie audio i dziennik z wynikami.
|
|
Translated by
Krzysiek Karolak
|
|
Reviewed by
Zygmunt Krynicki
|
|
|
|
Located in
../jobs/audio.txt.in:175
|
|
23.
|
|
|
PURPOSE:
Check that the various audio channels are working properly
STEPS:
1. Click the Test button
VERIFICATION:
You should clearly hear a voice from the different audio channels
|
|
|
description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
CEL:
Sprawdź, czy wszystkie kanały audio działają poprawnie
KROKI:
1. Kliknij przycisk Test
WERYFIKACJA:
Powinieneś wyraźnie słyszeć głos wydobywający się z różnych kanałów audio
|
|
Translated by
Krzysiek Karolak
|
|
Reviewed by
Zygmunt Krynicki
|
|
|
|
Located in
../jobs/audio.txt.in:182
|