Browsing Occitan (post 1500) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
109118 of 726 results
109.
PURPOSE:
This test will check the system can detect the insertion of a FireWire HDD
STEPS:
1. Click 'Test' to begin the test. This test will
timeout and fail if the insertion has not been detected within 20 seconds.
2. Plug a FireWire HDD into an available FireWire port.
VERIFICATION:
The verification of this test is automated. Do not change the automatically
selected result
description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in ../jobs/firewire.txt.in:4
110.
This is an automated test which performs read/write operations on an attached FireWire HDD
description
Aquò's un tèst automatizat qu'efectua d'operacions de lectura/escritura sus un disc dur FireWire extèrne
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../jobs/firewire.txt.in:20
111.
PURPOSE:
This test will check the system can detect the removal of a FireWire HDD
STEPS:
1. Click 'Test' to begin the test. This test will timeout and fail if
the removal has not been detected within 20 seconds.
2. Remove the previously attached FireWire HDD from the FireWire port.
VERIFICATION:
The verification of this test is automated. Do not change the automatically
selected result
description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in ../jobs/firewire.txt.in:28
112.
Floppy test
description
Tèst del lector de disquetas
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../jobs/floppy.txt.in:4
113.
Parses Xorg.0.Log and discovers the running X driver and version
description
Analisa lo fichièr Xorg.0.Log e identifica lo pilòt X en foncionament e tanben sa version
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../jobs/graphics.txt.in:5
114.
Test to output the Xorg version
description
Tèst d'afichatge de la version Xorg
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../jobs/graphics.txt.in:12
115.
PURPOSE:
This test will verify that the GUI is usable after manually changing resolution
STEPS:
1. Open the Displays application
2. Select a new resolution from the dropdown list
3. Click on Apply
4. Select the original resolution from the dropdown list
5. Click on Apply
VERIFICATION:
Did the resolution change as expected?
description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
TÒCA
Aqueste tèst va verificar que l'interfàcia grafica es utilizabla aprèp la modificacion manuala de la resolucion.
ETAPAS
1. Dobrissètz l'aplicacion Dispositiu d'afichatge.
2. Seleccionatz una novèla resolucion dins la lista desenrotlanta.
3. Clicatz sus «[nbsp]Aplicar[nbsp]».
4. Seleccionatz la resolucion d'origina dins la lista desenrotlanta.
5. Clicatz sus «[nbsp]Aplicar[nbsp]».
VERIFICACION
La resolucion a cambiat coma previst[nbsp]?
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../jobs/graphics.txt.in:17
116.
Test that the X process is running.
description
Testatz que lo processus de X es en cors d'execucion.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../jobs/graphics.txt.in:36
117.
Test that the X is not running in failsafe mode.
description
Testatz que X foncione pas en mòde sens fracàs.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../jobs/graphics.txt.in:43
118.
PURPOSE:
This test will verify the default display resolution
STEPS:
1. This display is using the following resolution:
INFO:
$output
VERIFICATION:
Is this acceptable for your display?
description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
TÒCA
Aqueste tèst va verificar la resolucion per defaut de l'ecran.
ETAPAS
1. Aqueste ecran utiliza la resolucion seguenta[nbsp]:
INFORMACION[nbsp]:
$output
VERIFICACION[nbsp]:
Es acceptable per vòstre afichatge[nbsp]?
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../jobs/graphics.txt.in:51
109118 of 726 results

This translation is managed by Ubuntu Occitan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Cédric VALMARY (Tot en òc), Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya).