|
127.
|
|
|
PURPOSE:
This test cycles through the detected video modes
STEPS:
1. Click "Test" to start cycling through the video modes
VERIFICATION:
Did the screen appear to be working for each mode?
|
|
|
description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
PROPÓSITO:
Esta proba pasa polos diferentes modos de vídeo detectados
PASOS:
1. Prema «Probar» para comezar a comprobar os diferentes modos de vídeo
COMPROBACIÓN:
Pareceulle ver que a pantalla traballaba en cada un dos modos de vídeo?
|
|
Translated and reviewed by
Antón Méixome
|
|
|
|
Located in
../jobs/graphics.txt.in:152
|
|
128.
|
|
|
PURPOSE:
This test will test display rotation
STEPS:
1. Click "Test" to test display rotation. The display will be rotated every 4 seconds.
2. Check if all rotations (normal right inverted left) took place without permanent screen corruption
VERIFICATION:
Did the display rotation take place without without permanent screen corruption?
|
|
|
description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
PROPÓSITO:
Esta proba verifica a rotación de pantalla
PASOS:
1. Prema «Probar» para valorar a rotación da pantalla. A pantalla virará cada 4 segundos.
2. Comprobe que todas as rotacións (normal, dereita, invertida, esquerda) son visíbeis sen corrupción permanente da pantalla.
COMPROBACIÓN:
A rotación da pantalla funcionou sen corrupción permanente da pantalla?
|
|
Translated by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
../jobs/graphics.txt.in:165
|
|
129.
|
|
|
Check that hardware is able to run compiz
|
|
|
description
|
|
|
|
Comprobar que o hardware pode executar Compiz
|
|
Translated by
Xosé
|
|
|
|
Located in
../jobs/graphics.txt.in:179
|
|
130.
|
|
|
Check that hardware is able to run Unity 3D
|
|
|
description
|
|
|
|
Comprobar que o hardware pode executar Unity 3D
|
|
Translated by
Xosé
|
|
|
|
Located in
../jobs/graphics.txt.in:186
|
|
131.
|
|
|
PURPOSE:
This test tests the basic 3D capabilities of your video card
STEPS:
1. Click "Test" to execute an OpenGL demo. Press ESC at any time to close.
2. Verify that the animation is not jerky or slow.
VERIFICATION:
1. Did the 3d animation appear?
2. Was the animation free from slowness/jerkiness?
|
|
|
description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
PROPÓSITO:
Esta proba verifica as capacidades básicas en 3D da tarxeta de vídeo
PASOS:
1. Prema «Probar» para executar unha versión parcial do programa OpenGL. Prema a tecla ESC en calquera momento para pechar.
2. Comprobe que a animación non é brusca ou lenta.
COMPROBACIÓN:
1. Apareceu a animación en 3D?
2. Estaba libre de lentitude/sacudidas?
|
|
Translated by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
../jobs/graphics.txt.in:192
|
|
132.
|
|
|
Open and close a 3D window multiple times
|
|
|
description
|
|
|
|
Abrir e pechar unha xanela en 3D varias veces
|
|
Translated by
Xosé
|
|
|
|
Located in
../jobs/graphics.txt.in:207
|
|
133.
|
|
|
Open, suspend resume and close a 3D window multiple times
|
|
|
description
|
|
|
|
Abrir, reiniciar a suspensión e pechar unha xanela en 3D varias veces
|
|
Translated by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
../jobs/graphics.txt.in:214
|
|
134.
|
|
|
Open and close 4 3D windows multiple times
|
|
|
description
|
|
|
|
Abrir e pechar catro xanelas en 3D varias veces
|
|
Translated by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
../jobs/graphics.txt.in:221
|
|
135.
|
|
|
Move a 3D window around the screen
|
|
|
description
|
|
|
|
Mover unha xanela en 3D pola pantalla
|
|
Translated by
Xosé
|
|
|
|
Located in
../jobs/graphics.txt.in:228
|
|
136.
|
|
|
PURPOSE:
Take a screengrab of the current screen (logged on Unity desktop)
STEPS:
1. Take picture using USB webcam
VERIFICATION:
Review attachment manually later
|
|
|
description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
PROPÓSITO:
Capturar unha imaxe da pantalla (estando no escritorio Unity)
PASOS:
1. Tomar unha imaxe empregando unha cámara web USB
COMPROBACIÓN:
Revisar o anexo manualmente posteriormente
|
|
Translated by
Xosé
|
|
|
|
Located in
../jobs/graphics.txt.in:234
|