Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
1524 of 726 results
15.
PURPOSE:
DisplayPort audio interface verification
STEPS:
1. Plug an external DisplayPort device with sound (Use only one HDMI/DisplayPort interface at a time for this test)
2. Click the Test button
VERIFICATION:
Did you hear the sound from the DisplayPort device?
description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
PROPÓSITO:
DisplayPort verificación interfaz de audio
PASOS:
] 1. Conecte un dispositivo externo DisplayPort con sonido (utiliza una única interfaz HDMI / DisplayPort a la vez para esta prueba)
2. Haga clic en el botón de prueba
VERIFICACIÓN:
¿Ha oído el sonido del dispositivo DisplayPort?
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in ../jobs/audio.txt.in:59
16.
PURPOSE:
This test will check that headphones connector works correctly
STEPS:
1. Connect a pair of headphones to your audio device
2. Click the Test button to play a sound to your audio device
VERIFICATION:
Did you hear a sound through the headphones and did the sound play without any distortion, clicks or other strange noises from your headphones?
description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
PROPÓSITO:
Esta prueba comprobará que el conector de los auriculares funciona correctamente
PASOS:
1. Conecte unos auriculares al dispositivo de audio
2. Pulse el botón Probar para reproducir un sonido en su dispositivo de audio
VERIFICACIÓN:
¿Escuchó un sonido en los auriculares, sin deformación, clics u otros ruidos extraños producidos por los auriculares?
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in ../jobs/audio.txt.in:78
17.
PURPOSE:
This test will check that recording sound using the onboard microphone works correctly
STEPS:
1. Disconnect any external microphones that you have plugged in
2. Click "Test", then speak into your internal microphone
3. After a few seconds, your speech will be played back to you.
VERIFICATION:
Did you hear your speech played back?
description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
PROPÓSITO:

Esta prueba comprueba que la grabación de sonido mediante el micrófono funciona correctamente.

PASOS:
1. Desconectar cualquier micrófono externo que usted tenga conectado.
2. Pulse «Probar», luego hable en su micrófono interno.
3. Después de unos segundos, su grabación se reproducirá.

VERIFICACIÓN:
¿Escuchó su grabación?
Translated by Paco Molinero
Reviewed by Paco Molinero
Located in ../jobs/audio.txt.in:97
18.
PURPOSE:
This test will check that recording sound using an external microphone works correctly
STEPS:
1. Connect a microphone to your microphone port
2. Click "Test", then speak into the external microphone
3. After a few seconds, your speech will be played back to you
VERIFICATION:
Did you hear your speech played back?
description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
PROPÓSITO:
Esta prueba comprobará que el grabador de sonido, usando un micrófono externo, funciona correctamente.

PASOS:
1. Conecte un micrófono en el puerto de micrófono.
2. Pulse «Probar», luego hable en su micrófono externo.
3. Luego de unos segundos, su grabación se reproducirá.

VERIFICACIÓN:
¿Escuchó su grabación?
Translated by Paco Molinero
Reviewed by Paco Molinero
Located in ../jobs/audio.txt.in:117
19.
PURPOSE:
This test will check that a USB audio device works correctly
STEPS:
1. Connect a USB audio device to your system
2. Click "Test", then speak into the microphone
3. After a few seconds, your speech will be played back to you
VERIFICATION:
Did you hear your speech played back through the USB headphones?
description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
PROPÓSITO:
Esta prueba verificará que un dispositivo de audio USB funcione correctamente
PASOS:
1.Conecte un dispositivo de audio USB en su sistema
2.Pulse en «Probar», a continuación hable por el micrófono
3.Después de unos segundos, su habla será reproducida de nuevo.
VERIFICACIÓN:
¿Ha podido escuchar su habla reproducida de nuevo a través de los auriculares USB?
Translated by Paco Molinero
Reviewed by Paco Molinero
Located in ../jobs/audio.txt.in:135
20.
Play back a sound on the default output and listen for it on the default input.
description
Reproduzca un sonido en la salida predeterminada y escúchelo en la entrada predeterminada.
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in ../jobs/audio.txt.in:149
21.
Collect audio-related system information. This data can be used to simulate this computer's audio subsystem and perform more detailed tests under a controlled environment.
description
Reúne información relacionada con el audio del sistema. Esta información puede ser usada para simular el subsistema de audio de este quipo y realizar pruebas más detalladas en un ambiente controlado.
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in ../jobs/audio.txt.in:165
22.
Attaches the audio hardware data collection log to the results.
description
Adjunta el registro de datos de detección de hardware de sonido a los resultados.
Translated and reviewed by Adolfo Jayme Barrientos
Located in ../jobs/audio.txt.in:175
23.
PURPOSE:
Check that the various audio channels are working properly
STEPS:
1. Click the Test button
VERIFICATION:
You should clearly hear a voice from the different audio channels
description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
PROPÓSITO:
Verifica que los diferentes canales de audio trabajan de manera adecuada
PASOS:
1. Presione el botón Prueba
VERIFICACIÓN:
Debería escuchar claramente una voz proveniente de los diferentes canales de audio
Translated by Adolfo Jayme Barrientos
Located in ../jobs/audio.txt.in:182
24.
This test will verify that the volume levels are at an acceptable level on your local system. The test will validate that the volume is greater than or equal to minvol and less than or equal to maxvol for all sources (inputs) and sinks (outputs) recognized by PulseAudio. It will also validate that the active source and sink are not muted. You should not manually adjust the volume or mute before running this test.
description
Esta prueba verificará que los niveles de volumen están a un nivel aceptable en tu sistema local. La prueba validará que el volumen es más alto que o igual a minvol y más bajo o igual a maxvol para todas las fuentes (entradas) y sumideros (salidas) reconocidas por PulseAudio. También validará que la fuente activa y sumidero no están silenciados. No debería ajustar manualmente el volumen o silenciar antes de ejecutar esta prueba.
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in ../jobs/audio.txt.in:185
1524 of 726 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Aaron Farias, Adolfo Jayme Barrientos, Andres Sanchez, Antoine, Cristian Gonzalez, Daniel Manrique, Diego Rojas, DiegoJ, Dixon Alvarez, Emilio Hidalgo Simon, Feder Sáiz, Federico Vera, Fran Fondo, Francisco Ibáñez Pastor, Francisco Padilla García, Gabriel Pérez, Gustavo Pérez, Hernan., Jaime Rave, Jesus, Jhosman Lizarazo, JoLiSh, Jorge Luis Granda, Jose Luis Tirado, José Antonio Rey, Juanje Ojeda, Julio, Leo Arias, LinaPorras, Luis García , Marcelo Javier Tullio, Marcelo Magaña Silva, Margarita Pérez Campos, Matías Menich M., Mauricio Parra Casado, Mig Ponce, Monkey, Nacho Perea, Oscar Arriagada, Oscar Moreno, Pablo, Paco Molinero, Rajiv Shah, Ricardo Pérez López, Rodrigo Díaz, Rubén Vera, Sergio Bastida López, Sergio Venegas, Topo, Turbo, Ubuntu, Victor Tuson Palau, Víctor Manuel Abreu, Xuacu Saturio, asp95, braulio_ubuntu, ealbiter, hugo sep, juancarlospaco, nat6091, pescamillam, psamuel, raul caldes.