Translations by AB.
AB. has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
272. |
Hash mismatch for: %s
|
|
2012-12-24 |
Невідповідність хешу для: %s
|
|
273. |
File %s doesn't start with a clearsigned message
|
|
2012-12-24 |
Файл %s починається з не 'clearsigned' повідомленням
|
|
274. |
No keyring installed in %s.
|
|
2012-12-24 |
Не встановлено 'keyring' у %s.
|
|
275. |
Regex compilation error - %s
|
|
2009-10-08 |
Помилка компіляції регулярного виразу - %s
|
|
276. |
Release '%s' for '%s' was not found
|
|
2012-12-24 |
Випуск '%s' для '%s' не знайдено
|
|
2009-10-08 |
Реліз '%s' для '%s' не знайдений
|
|
277. |
Version '%s' for '%s' was not found
|
|
2009-10-08 |
Версія '%s' для '%s' не знайдена
|
|
278. |
Unable to locate package %s
|
|
2009-10-08 |
Не можу знайти пакунок %s
|
|
279. |
Couldn't find task '%s'
|
|
2012-12-24 |
Неможливо знайти завдання '%s'
|
|
280. |
Couldn't find any package by regex '%s'
|
|
2012-12-24 |
Неможливо знайти ніякий пакунок через рег.вираз '%s'
|
|
281. |
Can't select versions from package '%s' as it is purely virtual
|
|
2012-12-24 |
Неможливо вибирати версії пакунку '%s', так як він є чисто віртуальним
|
|
282. |
Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has neither of them
|
|
2012-12-24 |
Неможливо вибрати встановлений пакунок, або версію-кандидат пакунку '%s', так як вони відсутні
|
|
283. |
Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual
|
|
2012-12-24 |
Неможливо вибрати найновішу версію пакунку '%s', так як він є чисто віртуальним
|
|
284. |
Can't select candidate version from package %s as it has no candidate
|
|
2012-12-24 |
Неможливо вибрати версію пакунку %s, так як він не має кандидатів
|
|
285. |
Can't select installed version from package %s as it is not installed
|
|
2012-12-24 |
Неможливо вибрати встановлену версію пакунку %s, так як такий пакунок не встановлено
|
|
289. |
External solver failed without a proper error message
|
|
2012-12-24 |
Зовнішній розв'язувач завершився невдало без відповідного повідомлення про помилку
|
|
291. |
Installing %s
|
|
2012-12-24 |
Встановлюється %s
|
|
292. |
Configuring %s
|
|
2012-12-24 |
Налаштовується %s
|
|
2008-02-21 |
Конфігурація %s
|
|
293. |
Removing %s
|
|
2008-02-21 |
Видаляється %s
|
|
294. |
Completely removing %s
|
|
2012-12-24 |
Повністю видаляється %s
|
|
295. |
Noting disappearance of %s
|
|
2012-12-24 |
Взято до відома зникнення %s
|
|
296. |
Running post-installation trigger %s
|
|
2012-12-24 |
Виконується післяустановочний ініціатор %s
|
|
299. |
Preparing %s
|
|
2008-02-21 |
Підготовка %s
|
|
300. |
Unpacking %s
|
|
2008-02-21 |
Розпакування %s
|
|
301. |
Preparing to configure %s
|
|
2008-02-21 |
Підготовка до конфігурації %s
|
|
302. |
Installed %s
|
|
2008-02-21 |
Встановлено %s
|
|
303. |
Preparing for removal of %s
|
|
2008-02-21 |
Підготовка до видалення %s
|
|
304. |
Removed %s
|
|
2008-02-21 |
Видалено %s
|
|
305. |
Preparing to completely remove %s
|
|
2008-02-21 |
Підготовка до повного видалення %s
|
|
306. |
Completely removed %s
|
|
2008-02-21 |
Повністю видалено %s
|
|
307. |
Can not write log, openpty() failed (/dev/pts not mounted?)
|
|
2008-12-28 |
Неможливо записати в лог, проблема з openpty() (не змонтовано /dev/pts?)
|
|
308. |
Running dpkg
|
|
2012-12-24 |
Виконується dpkg
|
|
309. |
Operation was interrupted before it could finish
|
|
2012-12-24 |
Операцію було перервано до того, як вона мала завершитися
|
|
310. |
No apport report written because MaxReports is reached already
|
|
2012-12-24 |
Звіт apport не був записаний, тому що параметр MaxReports вже досягнув максимальної величини
|
|
311. |
dependency problems - leaving unconfigured
|
|
2012-12-24 |
проблеми з залежностями - залишено неналаштованим
|
|
312. |
No apport report written because the error message indicates its a followup error from a previous failure.
|
|
2012-12-24 |
Звіт apport не був записаний, тому що повідомлення про помилку вказує на те, що ця помилка є наслідком попередньої невдачі.
|
|
313. |
No apport report written because the error message indicates a disk full error
|
|
2012-12-24 |
Звіт apport не був записаний, тому що повідомлення про помилку вказує на відсутність вільного місця на диску
|
|
314. |
No apport report written because the error message indicates a out of memory error
|
|
2012-12-24 |
Звіт apport не був записаний, тому що повідомлення про помилку вказує на відсутність вільного місця у пам'яті
|
|
316. |
No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error
|
|
2012-12-24 |
Звіт apport не був записаний, тому що повідомлення про помилку вказує на помилку В/В (I/O) у dpkg
|
|
317. |
Unable to lock the administration directory (%s), is another process using it?
|
|
2012-12-24 |
Неможливо заблокувати адміністративну директорію (%s), може її використовує інший процес?
|
|
318. |
Unable to lock the administration directory (%s), are you root?
|
|
2012-12-24 |
Неможливо заблокувати адміністративну директорію (%s), ви root?
|
|
319. |
dpkg was interrupted, you must manually run '%s' to correct the problem.
|
|
2012-12-24 |
dpkg було перервано, ви повинні вручну запустити '%s' аби виправити проблему.
|
|
321. |
No mirror file '%s' found
|
|
2012-12-24 |
Не знайдено файла дзеркала '%s'
|
|
322. |
Can not read mirror file '%s'
|
|
2012-12-24 |
Неможливо прочитати файл дзеркала '%s'
|
|
324. |
Could not patch %s with mmap and with file operation usage - the patch seems to be corrupt.
|
|
2012-12-24 |
Неможливо пропатчити %s з mmap і з 'file operation usage' - патч виглядає пошкодженим.
|
|
325. |
Could not patch %s with mmap (but no mmap specific fail) - the patch seems to be corrupt.
|
|
2012-12-24 |
Неможливо пропатчити %s з mmap (але не видно конкретної вини mmap) - патч виглядає пошкодженим.
|
|
326. |
Failed to create IPC pipe to subprocess
|
|
2012-12-24 |
Не вдалося створити IPC канал для підпроцесу
|
|
2008-02-21 |
Не вдалося створити IPC-канал для породженого процесу
|
|
327. |
Connection closed prematurely
|
|
2008-02-21 |
З'єднання завершено передчасно
|