|
63.
|
|
|
E101: More than two buffers in diff mode, don't know which one to use
|
|
|
|
E101: 두개 이상의 버퍼가 diff 상태여서 어떤 것을 써야할 지 알 수 없습니다
|
|
Translated and reviewed by
Sung-Hyun Nam
|
|
|
|
Located in
../errors.h:226
|
|
64.
|
|
|
E102: Can't find buffer "%s "
|
|
|
|
E102: "%s " 버퍼를 찾을 수 없습니다
|
|
Translated and reviewed by
Sung-Hyun Nam
|
|
|
|
Located in
../errors.h:228
|
|
65.
|
|
|
E103: Buffer "%s " is not in diff mode
|
|
|
|
E103: "%s " 버퍼는 diff 상태가 아닙니다
|
|
Translated and reviewed by
Sung-Hyun Nam
|
|
|
|
Located in
../errors.h:230
|
|
66.
|
|
|
E787: Buffer changed unexpectedly
|
|
|
|
E787: 버퍼가 모르는 사이에 바뀌었습니다
|
|
Translated by
SungHyun Nam
|
|
|
|
Located in
../diff.c:2795
|
|
67.
|
|
|
E104: Escape not allowed in digraph
|
|
|
|
E104: digraph에는 Escape을 쓸 수 없습니다
|
|
Translated and reviewed by
Sung-Hyun Nam
|
|
|
|
Located in
../errors.h:233
|
|
68.
|
|
|
E544: Keymap file not found
|
|
|
|
E544: 키맵 파일을 찾을 수 없습니다
|
|
Translated and reviewed by
Sung-Hyun Nam
|
|
|
|
Located in
../errors.h:1263
|
|
69.
|
|
|
E105: Using :loadkeymap not in a sourced file
|
|
|
|
E105: 불러들인 파일에서 :loadkeymap을 사용하지 않았습니다
|
|
Translated and reviewed by
Sung-Hyun Nam
|
|
|
|
Located in
../errors.h:235
|
|
70.
|
|
|
E791: Empty keymap entry
|
|
|
|
E791: 키맵 엔트리가 비어있음
|
|
Translated by
SungHyun Nam
|
|
|
|
Located in
../digraph.c:2664
|
|
71.
|
|
|
Keyword completion (^N^P)
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
낱말 완성 (^N^P)
|
|
Translated and reviewed by
Sung-Hyun Nam
|
|
|
|
Located in
../insexpand.c:47
|
|
72.
|
|
|
^X mode (^]^D^E^F^I^K^L^N^O^Ps^U^V^Y)
|
|
|
CTRL_X_NORMAL, ^P/^N compl.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
^X 모드 (^]^D^E^F^I^K^L^N^O^Ps^U^V^Y)
|
|
Translated and reviewed by
Bundo
|
|
|
|
Located in
../insexpand.c:48
|