|
53.
|
|
|
Generate default sources?
|
|
|
hm, still nothing useful ...
|
|
|
|
Generare le sorgenti predefinite?
|
|
Translated by
Alessandro Ranaldi
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1283
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1351
|
|
54.
|
|
|
After scanning your 'sources.list' no valid entry for '%s' was found.
Should default entries for '%s' be added? If you select 'No', the upgrade will cancel.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Non è stata trovata alcuna voce per «%s» nel file «sources.list».
Aggiungere le voci predefinite per «%s»? Scegliendo «No» l'avanzamento verrà annullato.
|
|
Translated by
Alessandro Ranaldi
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1352
|
|
55.
|
|
|
Repository information invalid
|
|
|
|
Informazioni sul repository non valide
|
|
Translated by
Alessandro Ranaldi
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1387
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1393
|
|
56.
|
|
|
Upgrading the repository information resulted in a invalid file so a bug reporting process is being started.
|
|
|
|
L'aggiornamento delle informazioni sui repository ha creato un file non valido. Sarà ora possibile segnalare questo problema.
|
|
Translated by
Alessandro Ranaldi
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1388
|
|
57.
|
|
|
Upgrading the repository information resulted in a invalid file. To report a bug install apport and then execute 'apport-bug ubuntu-release-upgrader'.
|
|
|
|
L'avanzamento delle informazioni sui repository ha generato un file non valido. Per segnalare un bug, installare il pacchetto «apport» ed eseguire il comando «apport-bug ubuntu-release-upgrader».
|
|
Translated and reviewed by
Alessandro Ranaldi
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1394
|
|
58.
|
|
|
Third party sources disabled
|
|
|
|
Sorgenti di terze parti disabilitate
|
|
Translated by
Alessandro Ranaldi
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1302
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1403
|
|
59.
|
|
|
Some third party entries in your sources.list were disabled. You can re-enable them after the upgrade with the 'software-properties' tool or your package manager.
|
|
|
|
Sono state disabilitate alcune voci di terze parti nel file «sources.list». È possibile abilitarle di nuovo dopo l'avanzamento di versione con lo strumento «software-properties» o con il gestore di pacchetti.
|
|
Translated by
Alessandro Ranaldi
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1303
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1404
|
|
60.
|
|
|
Package in inconsistent state
|
|
|
Packages in inconsistent state
|
|
|
|
Pacchetto in uno stato inconsistente
|
|
Translated by
Alessandro Ranaldi
|
|
|
Pacchetti in uno stato inconsistente
|
|
Translated by
Alessandro Ranaldi
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1446
|
|
61.
|
|
|
The package '%s' is in an inconsistent state and needs to be reinstalled, but no archive can be found for it. Please reinstall the package manually or remove it from the system.
|
|
|
The packages '%s' are in an inconsistent state and need to be reinstalled, but no archive can be found for them. Please reinstall the packages manually or remove them from the system.
|
|
|
|
Il pacchetto «%s» è in uno stato inconsistente e deve essere reinstallato, ma non è stato trovato alcun archivio. Reinstallare il pacchetto manualmente o rimuoverlo dal sistema.
|
|
Translated by
Alessandro Ranaldi
|
|
|
I pacchetti «%s» sono in uno stato inconsistente e devono essere reinstallati, ma non è stato trovato alcun archivio. Reinstallare i pacchetti manualmente o rimuoverli dal sistema.
|
|
Translated by
Alessandro Ranaldi
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1449
|
|
62.
|
|
|
Error during update
|
|
|
|
Errore durante l'aggiornamento
|
|
Translated by
Alessandro Ranaldi
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1510
|