|
33.
|
|
|
Starting additional sshd
|
|
|
|
Avvio demone sshd addizionale
|
|
Translated by
Alessandro Ranaldi
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:356
|
|
34.
|
|
|
To make recovery in case of failure easier, an additional sshd will be started on port '%s'. If anything goes wrong with the running ssh you can still connect to the additional one.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Per facilitare il ripristino in caso di errori, verrà avviato un demone sshd aggiuntivo sulla porta «%s». Qualora si verifichino malfunzionamenti con il servizio ssh in esecuzione, sarà ancora possibile collegarsi a quello aggiuntivo.
|
|
Translated by
Alessandro Ranaldi
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:357
|
|
35.
|
|
|
If you run a firewall, you may need to temporarily open this port. As this is potentially dangerous it's not done automatically. You can open the port with e.g.:
'%s'
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Se si sta utilizzando un firewall, potrebbe essere necessario aprire questa porta temporaneamente. Questa operazione non viene effettuata automaticamente perché è potenzialmente pericolosa. Un possibile comando per aprire la porta è:
«%s»
|
|
Translated by
Alessandro Ranaldi
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:365
|
|
36.
|
|
|
Can not upgrade
|
|
|
|
Impossibile eseguire l'avanzamento
|
|
Translated by
Alessandro Ranaldi
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:443
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:467
|
|
37.
|
|
|
An upgrade from '%s' to '%s' is not supported with this tool.
|
|
|
|
Questo strumento non supporta l'avanzamento dalla versione «%s» alla versione «%s».
|
|
Translated by
Alessandro Ranaldi
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:444
|
|
38.
|
|
|
Sandbox setup failed
|
|
|
|
Impostazione della sandbox non riuscita.
|
|
Translated by
Alessandro Ranaldi
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:407
|
|
39.
|
|
|
It was not possible to create the sandbox environment.
|
|
|
|
Impossibile creare l'ambiente sanbox.
|
|
Translated by
Alessandro Ranaldi
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:408
|
|
40.
|
|
|
Sandbox mode
|
|
|
|
Modalità sandbox
|
|
Translated by
Alessandro Ranaldi
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:414
|
|
41.
|
|
|
This upgrade is running in sandbox (test) mode. All changes are written to '%s' and will be lost on the next reboot.
*No* changes written to a system directory from now until the next reboot are permanent.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Questo avanzamento viene eseguito in modalità "sandbox" (di prova). Tutte le modifiche vengono scritte in «%s» e al prossimo riavvio andranno perse.
Nessuna modifica salvata in una cartella di sistema, da ora al prossimo riavvio, è permanente.
|
|
Translated by
Alessandro Ranaldi
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:415
|
|
42.
|
|
|
Your python install is corrupted. Please fix the '/usr/bin/python' symlink.
|
|
|
|
La propria installazione di python è danneggiata. Correggere il collegamento simbolico «/usr/bin/python».
|
|
Translated and reviewed by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:443
|