|
1753.
|
|
|
%s has whacked you!
|
|
|
|
(no translation yet)
|
In upstream: |
|
Umsebenzisi ukuthintele
|
|
|
Suggested by
Canonical Ltd
|
|
|
|
Located in
../libpurple/protocols/myspace/zap.c:49
|
|
1754.
|
|
|
Whacking %s ...
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../libpurple/protocols/myspace/zap.c:49
|
|
1755.
|
|
|
Torch
|
|
|
Torch means "to set on fire." Don't worry, this doesn't
* make a whole lot of sense in English, either. Feel free
* to translate it literally.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../libpurple/protocols/myspace/zap.c:54
|
|
1756.
|
|
|
%s has torched you!
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../libpurple/protocols/myspace/zap.c:55
|
|
1757.
|
|
|
Torching %s ...
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../libpurple/protocols/myspace/zap.c:55
|
|
1758.
|
|
|
Smooch
|
|
|
Smooch means "to kiss someone, often enthusiastically"
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../libpurple/protocols/myspace/zap.c:58
|
|
1759.
|
|
|
%s has smooched you!
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../libpurple/protocols/myspace/zap.c:59
|
|
1760.
|
|
|
Smooching %s ...
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../libpurple/protocols/myspace/zap.c:59
|
|
1761.
|
|
|
Hug
|
|
|
A hug is a display of affection; wrapping your arms around someone
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../libpurple/protocols/myspace/zap.c:62
|
|
1762.
|
|
|
%s has hugged you!
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../libpurple/protocols/myspace/zap.c:62
|