Browsing Slovak translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
2029 of 73 results
20.
Last save directory
Adresár posledného uloženia
Translated by Pavol Klačanský
Located in data/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml:26
21.
The last directory a screenshot was saved in interactive mode.
Adresár, kam bola naposledy uložená snímka obrazovky v interaktívnom režime.
Translated by Dusan Kazik
Located in data/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml:27
22.
Include Border
Zahrnúť okraj
Translated by Pavol Klačanský
Located in src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml:31
23.
Include the window manager border along with the screenshot
Do snímky obrazovky zahrnúť okraj správcu okien
Translated by Pavol Klačanský
Located in src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml:32
24.
Include Pointer
Zahrnúť kurzor
Translated by Pavol Klačanský
Located in data/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml:31
25.
Include the pointer in the screenshot
Do snímky obrazovky zahrnúť kurzor
Translated by Pavol Klačanský
Located in data/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml:32
26.
Include ICC Profile
Zahrnúť ICC profil
Translated by Pavol Klačanský
Located in data/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml:36
27.
Include the ICC profile of the target in the screenshot file
Odstráni okraj okna zo snímky obrazovky. Táto voľba je zastaraná a okraj okna je vždy zahrnutý
Translated by Dusan Kazik
Located in data/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml:37
28.
Border Effect
Efekty okraja
Translated by Pavol Klačanský
Located in src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml:46
29.
Effect to add to the outside of a border. Possible values are "shadow", "none", and "border".
Efekt, ktorý sa má pridať okolo okraja. Možné hodnoty sú „shadow“ (tieň), „none“ (žiadny) a „border“ (okraj).
Translated by Pavol Klačanský
Located in ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.h:16
2029 of 73 results

This translation is managed by Ubuntu Slovak Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Dusan Kazik, P_E_T_O, Pavol Klačanský.