Browsing Chinese (Simplified) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Chinese (Simplified) guidelines.
222231 of 251 results
222.
Spreads all windows in the current workspace.
展开当前工作区的所有窗口。
Translated and reviewed by Ian Li
Located in ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:344
223.
Minimises all windows.
最小化所有窗口。
Translated by Wang Dianjin
Reviewed by Ian Li
Located in ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:377
224.
Maximises the current window.
最大化当前窗口。
Translated by Wang Dianjin
Reviewed by Ian Li
Located in ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:383
225.
Restores or minimises the current window.
还原或最小化当前窗口。
Translated by mozillazg
Reviewed by Ian Li
Located in ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:389
226.
or Right
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
或右侧
Translated by Aron Xu
Reviewed by Ian Li
Located in ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:394
227.
Semi-maximise the current window.
半最大化当前窗口。
Translated by Wang Dianjin
Reviewed by Ian Li
Located in ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:395
228.
Closes the current window.
关闭当前窗口。
Translated by 朱涛
Reviewed by Ian Li
Located in ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:401
229.
Opens the window accessibility menu.
打开窗口通用访问菜单。
Translated by Wang Dianjin
Reviewed by Ian Li
Located in ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:407
230.
Places the window in corresponding position.
将窗口放置在相应位置。
Translated by Wang Dianjin
Reviewed by Ian Li
Located in ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:413
231.
Ctrl + Alt + Num (keypad)
Ctrl + Alt + Num (数字键盘)
Translated by Carlos Gong
Located in ../shortcuts/CompizShortcutModeller.cpp:415
222231 of 251 results

This translation is managed by Ubuntu Simplified Chinese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Al.64bit, Anthony Wong, Aron Xu, Carlos Gong, David Gao, Didier Roche-Tolomelli, Dingyuan Wang, Fenghua Wang, Frank Li, Haruka, Heling Yao, Ian Li, Jie Zhang, LastOrder, Lephix, Luo Lei, NIX zhu, Phoenix Hao, Qishuai Liu, Shayue, Wang Dianjin, Wang Luming, Weite XU, Wf-pub1, Wiky, Wylmer Wang, Xhacker Liu, Xiaoxing Ye, YI KONG, Yitao Yao, Young Hua, Yu Ning, YunQiang Su, Z.X.Lyn, Zowie Zhou, acgn, aluex, betasu, bravoila, darkblue, gaoyunpeng, gz_wh, iwtctw, jack, jiaowen520li, jinyutao, john zhang, kevinchou, mozillazg, prongs, qin_sx, shijing, thlgood, waigx, wushanjun, xiaocong gong, yu, zhangchao, 丁威扬, 何腾飞, 朱涛, 永不独行的老刘爱读书, 远航的帆, 郑靖(Zheng Jing).