Translations by David Planella
David Planella has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
158. |
Duration (in milliseconds) of the menus fade-out animation, used when the menus of a new launched application have been shown.
|
|
2012-04-17 |
Duració (en mil·lisegons) de l'animació d'esvaïment dels menús que s'utilitza quan s'han mostrat els menús d'una aplicació acabada d'executar.
|
|
159. |
Key to start the Switcher
|
|
2013-05-26 |
Tecla per iniciar el commutador
|
|
161. |
Key to switch to the previous window in the Switcher
|
|
2013-05-26 |
Tecla per commutar a la finestra anterior en el commutador
|
|
184. |
Keyboard Shortcuts
|
|
2012-03-21 |
Dreceres de teclat
|
|
185. |
(Hold)
|
|
2012-10-09 |
(mantinguda)
|
|
2012-10-09 |
(mantingut)
|
|
192. |
Opens a new window in the app.
|
|
2012-09-13 |
Obre una finestra nova de l'aplicació
|
|
193. |
Opens the Trash.
|
|
2012-09-13 |
Obre la Paperera.
|
|
194. |
(Tap)
|
|
2012-10-09 |
(fent-hi un toc)
|
|
195. |
Opens the Dash Home.
|
|
2012-09-13 |
Obre el Tauler.
|
|
206. |
Enter
|
|
2012-10-09 |
Retorn
|
|
212. |
Cursor Left or Right
|
|
2012-04-16 |
Cursor dreta o esquerra
|
|
213. |
Switching
|
|
2012-03-09 |
Commutació
|
|
216. |
Workspaces
|
|
2010-09-16 |
Espais de treball
|
|
223. |
Minimises all windows.
|
|
2012-03-09 |
Minimitza totes les finestres.
|
|
224. |
Maximises the current window.
|
|
2012-03-09 |
Maximitza la finestra actual.
|
|
226. |
or Right
|
|
2012-04-16 |
o dreta
|
|
229. |
Opens the window accessibility menu.
|
|
2012-10-09 |
Obre el menú d'accessibilitat de la finestra.
|
|
232. |
Drag
|
|
2016-01-27 |
Arrossegament
|
|
235. |
Shut Down
|
|
2013-04-11 |
Atura
|
|
236. |
Hi %s, you have open files that you might want to save before shutting down. Are you sure you want to continue?
|
|
2013-10-02 |
Hola %s, teniu fitxers oberts que potser voleu desar abans d'aturar. Segur que voleu continuar?
|
|
237. |
Goodbye, %s. Are you sure you want to close all programs and shut down the computer?
|
|
2013-04-11 |
A reveure, %s. Segur que voleu tancar tots els programes i aturar l'ordinador?
|
|
238. |
Log Out
|
|
2013-04-11 |
Surt
|
|
239. |
Hi %s, you have open files that you might want to save before logging out. Are you sure you want to continue?
|
|
2013-10-02 |
Hola %s, teniu fitxers oberts que potser voleu desar abans de sortir. Segur que voleu continuar?
|
|
240. |
Goodbye, %s. Are you sure you want to close all programs and log out from your account?
|
|
2013-04-11 |
A reveure, %s. Segur que voleu tancar tots els programes i sortir de la sessió?
|
|
241. |
Hi %s, you have open files you might want to save. Would you like to…
|
|
2013-10-02 |
Hola %s, teniu fitxers que potser voleu desar abans. Què voleu fer?
|
|
242. |
Hi %s, you have open files you might want to save.
Would you like to…
|
|
2013-10-02 |
Hola %s, teniu fitxers que potser voleu desar abans.
Què voleu fer?
|
|
243. |
Goodbye, %s. Would you like to…
|
|
2013-04-11 |
A reveure, %s. Voleu...
|
|
244. |
Lock
|
|
2013-04-11 |
Bloca
|
|
245. |
Suspend
|
|
2013-10-02 |
Atura temporalment
|
|
246. |
Hibernate
|
|
2013-10-02 |
Hiberna
|
|
247. |
Restart
|
|
2013-04-11 |
Reinicia
|
|
248. |
Activate
|
|
2013-10-02 |
Activa
|
|
249. |
No Image Available
|
|
2013-10-02 |
Cap imatge disponible
|