Browsing Russian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Russian guidelines.

These translations are shared with Release Upgrader trunk series template ubuntu-release-upgrader.

3241 of 279 results
32.
This session appears to be running under ssh. It is not recommended to perform a upgrade over ssh currently because in case of failure it is harder to recover.

If you continue, an additional ssh daemon will be started at port '%s'.
Do you want to continue?
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Этот сеанс запущен через ssh. Не рекомендуется выполнять обновление через ssh, так как в случае неудачи восстановление будет очень сложным.

Если вы продолжите, дополнительная служба ssh будет запущена на порту «%s».
Хотите ли вы продолжить?
Translated by Michael Terry
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:343
33.
Starting additional sshd
Запускается дополнительный sshd
Translated by Michael Terry
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:357
34.
To make recovery in case of failure easier, an additional sshd will be started on port '%s'. If anything goes wrong with the running ssh you can still connect to the additional one.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Чтобы сделать восстановление легче в случае ошибки, дополнительная служба sshd будет запущена на порту «%s». Если что-либо случится с используемым ssh, вы сможете подключиться к дополнительной службе.
Translated by Michael Terry
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:358
35.
If you run a firewall, you may need to temporarily open this port. As this is potentially dangerous it's not done automatically. You can open the port with e.g.:
'%s'
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Если у вас включён брандмауэр, вам возможно необходимо временно открыть этот порт. Поскольку это потенциально опасно, порт не открывается автоматически. Вы можете открыть следующий способом:
«%s» порт.
Translated by Michael Terry
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:366
36.
Can not upgrade
Не удалось обновить
Translated by Michael Terry
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:444 ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:468
37.
An upgrade from '%s' to '%s' is not supported with this tool.
Обновление от «%s» к «%s» не поддерживается этой утилитой.
Translated by Michael Terry
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:445
38.
Sandbox setup failed
Установка безопасного окружения не удалась
Translated by Michael Terry
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:407
39.
It was not possible to create the sandbox environment.
Не удалось создать безопасное окружение.
Translated by Michael Terry
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:408
40.
Sandbox mode
Режим безопасного окружения («песочницы»)
Translated by Michael Terry
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:414
41.
This upgrade is running in sandbox (test) mode. All changes are written to '%s' and will be lost on the next reboot.

*No* changes written to a system directory from now until the next reboot are permanent.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Это обновление запущенно в безопасном (тестовом) окружении. Все изменения записываются в «%s» и будут потеряны после перезагрузки.

До следующей перезагрузки никаких изменений в системном каталоге производиться не будет.
Translated by Michael Terry
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:415
3241 of 279 results

This translation is managed by Russian Ubuntu Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Aleksey Kabanov, CSRedRat, Denis Kustov, Dmitriy Kiryanov, Dmitriy Kulikov, Eugene Roskin, Igor Zubarev, Maxim Petrov, Michael Terry, Nikita Putko, Sergey Loshakov, Suchkov Rostislav Viktorovich, mezenok, peregrine, pl7ofit, Дмитрий Мурашкин, Илья Калитко.