Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
121124 of 124 results
93.
--strict-node-location (for debugging) use Info file pointers as-is.
--subnodes recursively output menu items.
--vi-keys use vi-like and less-like key bindings.
--version display version information and exit.
-w, --where, --location print physical location of Info file.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in info/info.c:656
633.
General options:
--document-language=STR locale to use in translating Texinfo keywords
for the output document (default C).
--error-limit=NUM quit after NUM errors (default %d).
--force preserve output even if errors.
--help display this help and exit.
--no-validate suppress node cross-reference validation.
--no-warn suppress warnings (but not errors).
--conf-dir=DIR search also for initialization files in DIR.
--init-file=FILE load FILE to modify the default behavior.
-c, --set-customization-variable VAR=VAL set customization variable VAR
to VAL.
-v, --verbose explain what is being done.
--version display version information and exit.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in tp/texi2any.pl:729
634.
Output format selection (default is to produce Info):
--docbook output Docbook XML rather than Info.
--html output HTML rather than Info.
--plaintext output plain text rather than Info.
--xml output Texinfo XML rather than Info.
--dvi, --dvipdf, --ps, --pdf call texi2dvi to generate given output.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in tp/texi2any.pl:744
635.
General output options:
-E, --macro-expand=FILE output macro-expanded source to FILE,
ignoring any @setfilename.
--no-headers suppress node separators, Node: lines, and menus
from Info output (thus producing plain text)
or from HTML (thus producing shorter output).
Also, if producing Info, write to
standard output by default
--no-split suppress any splitting of the output;
generate only one output file.
--[no-]number-sections output chapter and sectioning numbers;
default is on.
-o, --output=DEST output to DEST.
With split output, create DEST as a directory
and put the output files there.
With non-split output, if DEST is already
a directory or ends with a /,
put the output file there.
Otherwise, DEST names the output file.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in tp/texi2any.pl:752
121124 of 124 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Afonso Costa, Alex Rocha, André Gondim, Augusto de Paula Pereira, Fabrício Vicente Massuia, Fábio Nogueira, Jorge Barros de Abreu, Juliano Fischer Naves, Og Maciel, Rafael Neri, Rafael Pezzi, Removed by request, Vinicius Almeida, Washington Lins, brunoalves, gabriell nascimento, melissawm.