|
10.
|
|
|
Exec failed:
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
A execución fallou:
|
|
Translated by
Jacobo Tarrio
|
|
|
|
Located in
pppconfig:174
|
|
11.
|
|
|
Internal error:
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Erro interno:
|
|
Translated by
Jacobo Tarrio
|
|
|
|
Located in
pppconfig:178
|
|
12.
|
|
|
Create a connection
|
|
|
|
Crear unha conexión
|
|
Translated by
Jacobo Tarrio
|
|
|
|
Located in
pppconfig:255
|
|
13.
|
|
|
Change the connection named %s
|
|
|
|
Cambiar a conexión chamada %s
|
|
Translated by
Jacobo Tarrio
|
|
|
|
Located in
pppconfig:259
|
|
14.
|
|
|
Create a connection named %s
|
|
|
|
Crear unha conexión chamada %s
|
|
Translated by
Jacobo Tarrio
|
|
|
|
Located in
pppconfig:262
|
|
15.
|
|
|
This is the PPP configuration utility. It does not connect to your isp: just configures ppp so that you can do so with a utility such as pon. It will ask for the username, password, and phone number that your ISP gave you. If your ISP uses PAP or CHAP, that is all you need. If you must use a chat script, you will need to know how your ISP prompts for your username and password. If you do not know what your ISP uses, try PAP. Use the up and down arrow keys to move around the menus. Hit ENTER to select an item. Use the TAB key to move from the menu to <OK> to <CANCEL> and back. To move on to the next menu go to <OK> and hit ENTER. To go back to the previous menu go to <CANCEL> and hit enter.
|
|
|
This section sets up the main menu.
|
|
|
|
Esta é a utilidade de configuración de PPP. Non se conecta ao seu provedor de Internet; só configura ppp para que o poida facer cunha utilidade semellante a "pon". Halle preguntar o seu nome de usuario, contrasinal e o número de teléfono que lle forneceu o seu provedor. Se o seu provedor emprega PAP ou CHAP, iso é todo o que precisa. Se ten que empregar un guión de conversa ("chat script"), ha ter que saber como pregunta o seu provedor polo nome de usuario e contrasinal. Se non sabe o que emprega o seu provedor, probe con PAP. Utilice as teclas das frechas cara a arriba e abaixo para se mover polos menús. Prema Intro para escoller un elemento. Empregue a tecla do tabulador para pasar do menú a <Aceptar> ou <Cancelar> e outra vez ao menú. Para pasar ao seguinte menú vaia a <Aceptar> e prema Intro. Para voltar ao menú anterior vaia a <Cancelar> e prema Intro.
|
|
Translated by
Jacobo Tarrio
|
|
|
|
Located in
pppconfig:270
|
|
16.
|
|
|
Main Menu
|
|
|
|
Menú principal
|
|
Translated by
Jacobo Tarrio
|
|
|
|
Located in
pppconfig:271
|
|
17.
|
|
|
Change a connection
|
|
|
|
Cambiar unha conexión
|
|
Translated by
Jacobo Tarrio
|
|
|
|
Located in
pppconfig:273
|
|
18.
|
|
|
Delete a connection
|
|
|
|
Borrar unha conexión
|
|
Translated by
Jacobo Tarrio
|
|
|
|
Located in
pppconfig:274
|
|
19.
|
|
|
Finish and save files
|
|
|
|
Rematar e gravar os ficheiros
|
|
Translated by
Jacobo Tarrio
|
|
|
|
Located in
pppconfig:275
|