|
304.
|
|
|
Could not write VTOC labels.
|
|
|
|
Не могу да запишем натписе ВТОЦ-а.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
libparted/labels/vtoc.c:585
|
|
305.
|
|
|
Could not write VTOC FMT1 DSCB.
|
|
|
|
Не могу да запишем ВТОЦ ФМТ1 ДСЦБ.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
libparted/labels/vtoc.c:591
|
|
306.
|
|
|
Could not write VTOC FMT4 DSCB.
|
|
|
|
Не могу да запишем ВТОЦ ФМТ4 ДСЦБ.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
libparted/labels/vtoc.c:598
|
|
307.
|
|
|
Could not write VTOC FMT5 DSCB.
|
|
|
|
Не могу да запишем ВТОЦ ФМТ5 ДСЦБ.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
libparted/labels/vtoc.c:605
|
|
308.
|
|
|
Could not write VTOC FMT7 DSCB.
|
|
|
|
Не могу да запишем ВТОЦ ФМТ7 ДСЦБ.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
libparted/labels/vtoc.c:612
|
|
396.
|
|
|
Unrecognised swsusp linux swap signature '%9s '.
|
|
|
|
Непознат потпис помоћне меморије свсусп линукса „%9s “.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
libparted/fs/linux_swap/linux_swap.c:309
|
|
575.
|
|
|
Usage: parted [OPTION]... [DEVICE [COMMAND [PARAMETERS]...]...] ![](/@@/translation-newline)
Apply COMMANDs with PARAMETERS to DEVICE. If no COMMAND(s) are given, run in ![](/@@/translation-newline)
interactive mode.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Коришћење: parted [ОПЦИЈА]... [УРЕЂАЈ [НАРЕДБА [ПАРАМЕТРИ]...]...] ![](/@@/translation-newline)
Примењује НАРЕДБУ/е са ПАРАМЕТРИМА над УРЕЂАЈЕМ. Ако није дата НАРЕДБА, ради у ![](/@@/translation-newline)
режиму међудејства.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
parted/ui.c:167
|
|
576.
|
|
|
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
parted/ui.c:172
|
|
597.
|
|
|
![](/@@/translation-newline)
Error: ILL_BADSTK (Internal Stack Error)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
![](/@@/translation-newline)
Грешка: ILL_BADSTK (унутрашња грешка спремника)
|
|
Translated and reviewed by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
![](/@@/translation-newline)
Грешка: ILL_BADSTK (Унутрашња грешка стека)
|
|
|
Suggested by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
parted/ui.c:490
|