|
9.
|
|
|
Penalty applied if a character is dropped
|
|
|
|
Штраф за кожны прамінуты знак
|
|
Translated and reviewed by
Maksim Tomkowicz
|
|
|
|
Located in
../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:8
|
|
10.
|
|
|
The penalty for each character dropped from the search string, as compared with the text of a menu item. This only applies to missing characters that are not at the end of the search term.
This penalty would be applied if the user typed "fle" when searching against the menu item "File", for example.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Штраф за кожны знак прамінуты ў радку пошуку ў параўнанні з тэкстам пункту меню. Гэта тычыцца толькі знакаў, якія знаходзяцца не ў канцы радка пошуку.
Напрыклад, калі карыстальнік надрукаваў для пошуку "фйл" замест "файл".
|
|
Translated and reviewed by
Maksim Tomkowicz
|
|
|
|
Located in
../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:9
|
|
11.
|
|
|
Penalty applied if a character is dropped from the end
|
|
|
|
Штраф будзе атрымана, калі знак быў прамінуты у канцы слова
|
|
Translated and reviewed by
Maksim Tomkowicz
|
|
|
|
Located in
../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:12
|
|
12.
|
|
|
The penalty for each missing character at the end of a search term.
This penalty would be applied if the user typed "fil" when searching against the menu item "File", for example.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Штраф за кожны прамінутага знака ў канцы пошукавага радка.
Напрыклад, кал карыстальнік надрукаваў "фай" замест "файл".
|
|
Translated and reviewed by
Maksim Tomkowicz
|
|
|
|
Located in
../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:13
|
|
13.
|
|
|
Penalty applied when the characters are not the same
|
|
|
|
Штраф будзе атрыманы, калі знакі не адпавядаюць адзін аднаму
|
|
Translated and reviewed by
Maksim Tomkowicz
|
|
|
|
Located in
../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:16
|
|
14.
|
|
|
The penalty for each substituted character in the search term.
The penalty would be applied if the user typed "fike" when searching against the menu item "File", for example.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Штраф за кожны адрозны знак у радку пошуку ад пункту меню.
Напрыклад, кал карыстальнік надрукаваў "фацл" замест "файл".
|
|
Translated and reviewed by
Maksim Tomkowicz
|
|
|
|
Located in
../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:17
|
|
15.
|
|
|
The highest distance value that is shown in the results
|
|
|
|
Максімальная адлегласць для адлюстравання ў выніках
|
|
Translated and reviewed by
Maksim Tomkowicz
|
|
|
|
Located in
../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:20
|
|
16.
|
|
|
After the distances are calculated (including the indicator penalty) then all values above this max are dropped. This means that the history for those entries aren't looked up as well.
|
|
|
|
Калі разлічаная адлегласць (у тым ліку штраф для індыкатараў) перавышае гэтае значэнне, то адпаведны элемент не будзе ўключаны ў вынік. Таксама, для гэтых элементаў не будуць праглядацца іх гісторыі.
|
|
Translated and reviewed by
Soltan Dzmitry
|
|
|
|
Located in
../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:21
|
|
17.
|
|
|
Untitled Indicator (%s )
|
|
|
TRANSLATORS: This is used for Application indicators that
are not providing a title string. The '%s' represents the
unique ID that the app indicator provides, but it is usually
the package name and not generally human readable. An example
for Network Manager would be 'nm-applet'.
|
|
|
|
Невядомы індыкатар (%s )
|
|
Translated and reviewed by
Soltan Dzmitry
|
|
|
|
Located in
../src/hudappindicatorsource.c:105
|
|
18.
|
|
|
Date
|
|
|
|
Дата
|
|
Translated and reviewed by
Soltan Dzmitry
|
|
|
|
Located in
../src/hudindicatorsource.c:61
|