|
16.
|
|
|
Certificate and Key Storage
|
|
|
|
Sertifikātu un atslēgu glabātava
|
|
Translated by
Pēteris Krišjānis
|
|
|
|
Located in
daemon/gnome-keyring-pkcs11.desktop.in.in:4
|
|
17.
|
|
|
GNOME Keyring: PKCS#11 Component
|
|
|
|
GNOME Keyring: PKCS#11 komponente
|
|
Translated by
Pēteris Krišjānis
|
|
|
|
Located in
daemon/gnome-keyring-pkcs11.desktop.in.in:5
|
|
18.
|
|
|
Secret Storage Service
|
|
|
|
Slepenās glabātavas serviss
|
|
Translated by
Pēteris Krišjānis
|
|
|
|
Located in
daemon/gnome-keyring-secrets.desktop.in.in:4
|
|
19.
|
|
|
GNOME Keyring: Secret Service
|
|
|
|
GNOME Keyring: slepenais serviss
|
|
Translated by
Pēteris Krišjānis
|
|
|
|
Located in
daemon/gnome-keyring-secrets.desktop.in.in:5
|
|
21.
|
|
|
GNOME Keyring: SSH Agent
|
|
|
|
GNOME Keyring: SSH aģents
|
|
Translated by
Pēteris Krišjānis
|
|
|
|
Located in
daemon/gnome-keyring-ssh.desktop.in.in:5
|
|
23.
|
|
|
PGP Key: %s
|
|
|
|
PGP atslēga: %s
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
../daemon/gpg-agent/gkd-gpg-agent-ops.c:203
|
|
26.
|
|
|
Automatically unlock this key, whenever I'm logged in
|
|
|
|
Automātiski atslēgt šo atslēgu, kad es piesakos sistēmā
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
../daemon/gpg-agent/gkd-gpg-agent-ops.c:384
|
|
27.
|
|
|
Login
|
|
|
TRANSLATORS: This is the display label for the login keyring
|
|
|
|
Pieteikšanās
|
|
Translated by
Pēteris Krišjānis
|
|
|
|
Located in
daemon/login/gkd-login.c:162
|
|
28.
|
|
|
failed to create temporary file ` %s ': %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
neizdevās izveidot pagaidu failu ` %s ': %s
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
egg/dotlock.c:668
|
|
29.
|
|
|
error writing to ` %s ': %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
kļūda, mēģinot rakstīt ` %s ': %s
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
egg/dotlock.c:718
|