Browsing Polish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Polish guidelines.
3039 of 736 results
30.
Benchmarking involves measuring the transfer rate on various area of the device as well as measuring how long it takes to seek from one random area to another. Please back up important data before using the write benchmark.
Testowanie wydajności obejmuje mierzenie prędkości przesyłania na różnych obszarach urządzenia, a[nbsp]także czasu trwania przejścia z[nbsp]jednego losowego obszaru do innego. Proszę utworzyć kopię zapasową ważnych danych przed użyciem testu zapisu.
Translated by Piotr Drąg
Located in src/disks/ui/benchmark-dialog.ui:317
31.
Transfer Rate
Prędkość przesyłania
Translated by Piotr Drąg
Located in src/disks/ui/benchmark-dialog.ui:328
32.
Number of S_amples
_Liczba próbek
Translated by Piotr Drąg
Located in src/disks/ui/benchmark-dialog.ui:346
33.
Sample S_ize (MiB)
R_ozmiar próbki (MiB)
Translated by Piotr Drąg
Located in src/disks/ui/benchmark-dialog.ui:363
34.
Perform _write-benchmark
Wykonanie testu _zapisu
Translated by Piotr Drąg
Located in src/disks/ui/benchmark-dialog.ui:377
35.
Benchmarking the write-rate of a disk requires exclusive access to the disk (e.g. the disk or its partitions cannot be mounted or in use) and involves reading data and then writing it back. As a result, the contents of the disk is not changed.

If not checked, the write-part of the benchmark will not be done but on the other hand exclusive access to the device is not needed (e.g. the disk or device can be in use).
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Testowanie prędkości zapisu dysku wymaga wyłącznego dostępu do niego (tzn. dysk lub jego partycje nie mogą być zamontowane lub używane) i[nbsp]obejmuje odczytywanie danych i[nbsp]zapisywanie ich z[nbsp]powrotem. W[nbsp]wyniku testu zawartość dysku nie jest zmieniana.

Jeśli nie zaznaczono tej opcji, to część testu związana z[nbsp]zapisem nie zostanie wykonana, ale za to nie jest wymagany wyłączny dostęp do urządzenia (tzn. dysk lub urządzenie może być używane).
Translated by Piotr Drąg
Located in src/disks/ui/benchmark-dialog.ui:381
36.
Number of samples. Bigger number produces a more accurate picture of access time patterns but takes more time.
Liczba próbek. Większa liczba zapewnia dokładniejszy obraz wzorów czasu dostępu, ale zajmuje więcej czasu.
Translated by Piotr Drąg
Located in src/disks/ui/benchmark-dialog.ui:477
37.
The number of MiB (1048576 bytes) to read/write for each sample. Big sample sizes tend to produce more accurate benchmarks at the cost of the benchmark taking more time.
Liczba MiB (1048576 bajtów) do odczytania/zapisania dla każdej próbki. Duże rozmiary próbek zapewniają dokładniejszy test wydajności, ale za cenę czasu jego trwania.
Translated by Piotr Drąg
Located in src/disks/ui/benchmark-dialog.ui:413
38.
Access Time
Czas dostępu
Translated by Piotr Drąg
Located in src/disks/ui/benchmark-dialog.ui:442
39.
Number of Sampl_es
Li_czba próbek
Translated by Piotr Drąg
Located in src/disks/ui/benchmark-dialog.ui:460
3039 of 736 results

This translation is managed by Ubuntu Polish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Martin, Piotr Drąg, Seweryn Opyd, Stas Solovey, Tomasz Dominikowski.