Translations by Jordi Mallach

Jordi Mallach has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

251300 of 327 results
742.
assertion expected after (?(
2008-01-12
743.
(?R or (?[+-]digits must be followed by )
2008-01-12
744.
unknown POSIX class name
2008-01-12
746.
character value in \x{...} sequence is too large
2008-01-12
747.
invalid condition (?(0)
2008-01-12
748.
\C not allowed in lookbehind assertion
2008-01-12
750.
recursive call could loop indefinitely
2008-01-12
752.
missing terminator in subpattern name
2008-01-12
753.
two named subpatterns have the same name
2008-01-12
754.
malformed \P or \p sequence
2008-01-12
755.
unknown property name after \P or \p
2008-01-12
756.
subpattern name is too long (maximum 32 characters)
2008-01-12
757.
too many named subpatterns (maximum 10,000)
2008-01-12
758.
octal value is greater than \377
2008-01-12
759.
overran compiling workspace
2008-01-12
760.
previously-checked referenced subpattern not found
2008-01-12
761.
DEFINE group contains more than one branch
2008-01-12
762.
inconsistent NEWLINE options
2008-01-12
779.
Error while matching regular expression %s: %s
2007-09-17
S'ha produït un error en fer coincidir l'expressió regular %s: %s
783.
Error while compiling regular expression %s at char %d: %s
2007-09-17
S'ha produït un error en compilar l'expressió regular %s al caràcter %d: %s
784.
Error while optimizing regular expression %s: %s
2007-09-17
S'ha produït un error en optimitzar l'expressió regular %s: %s
785.
hexadecimal digit or '}' expected
2007-09-17
s'esperava un dígit hexadecimal o bé «}»
786.
hexadecimal digit expected
2007-09-17
s'esperava un dígit hexadecimal
787.
missing '<' in symbolic reference
2007-09-17
manca un «<» en la referència simbòlica
788.
unfinished symbolic reference
2007-09-17
la referència simbòlica no està acabada
789.
zero-length symbolic reference
2007-09-17
referència simbòlica de longitud zero
790.
digit expected
2007-09-17
s'esperava un dígit
791.
illegal symbolic reference
2007-09-17
la referència simbòlica no és vàlida
792.
stray final '\'
2007-09-17
«\» final extraviat
793.
unknown escape sequence
2007-09-17
no es reconeix la seqüència d'escapament
794.
Error while parsing replacement text "%s" at char %lu: %s
2007-09-17
S'ha produït un error en analitzar el text de reemplaçament «%s» al caràcter %lu: %s
795.
Quoted text doesn't begin with a quotation mark
2006-02-25
El text citat no comença amb cometes
796.
Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text
2006-02-25
S'han trobat unes cometes desaparellades en una línia d'ordres o en un altre text entre cometes
797.
Text ended just after a '\' character. (The text was '%s')
2007-09-17
El text acaba just després d'un caràcter «\». (El text era «%s»)
2006-02-25
El text acabava just després d'un caràcter «\». (El text era «%s»)
798.
Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')
2007-09-17
El text ha acabat abans de trobar les cometes corresponents a %c. (El text era «%s»)
2006-02-25
El text ha acabat abans de trobar les cometes corresponents per %c. (El text era «%s»)
799.
Text was empty (or contained only whitespace)
2006-02-25
El text era buit (o només contenia espais en blanc)
800.
Failed to read data from child process (%s)
2006-02-25
No s'ha pogut llegir dades des del procés fill (%s)
801.
Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)
2006-02-25
S'ha produït un error inesperat a select() en llegir dades des d'un procés fill (%s)
802.
Unexpected error in waitpid() (%s)
2006-02-25
S'ha produït un error inesperat en waitpid() (%s)
807.
Failed to read from child pipe (%s)
2006-02-25
No s'ha pogut llegir des del conducte fill (%s)
808.
Failed to fork (%s)
2006-02-25
No s'ha pogut bifurcar-se (%s)
809.
Failed to change to directory '%s' (%s)
2006-02-25
No s'ha pogut canviar al directori «%s» (%s)
810.
Failed to execute child process "%s" (%s)
2006-02-25
No s'ha pogut executar el procés fill «%s» (%s)
811.
Failed to redirect output or input of child process (%s)
2007-09-17
No s'ha pogut redirigir l'entrada o la sortida del procés fill (%s)
2006-02-25
No s'ha pogut redirigir la sortida o l'entrada del procés fill (%s)
812.
Failed to fork child process (%s)
2006-02-25
No s'ha pogut bifurcar el procés fill (%s)
813.
Unknown error executing child process "%s"
2008-01-12
S'ha produït un error desconegut en executar el procés fill «%s»
2005-07-22
S'ha produït un error desconegut en executar el procés fill "%s"